上のコピー>劇場用ドキュメンタリー映画
どこか不自然な表現ではありませんか?
DVDは発売出来ませんと言いたいのか?ネット配信はしませんと言いたいのか?
それとも、どうしてもドキュメンタリーだということを伝えたいのか?
映画は ホームのない……どこに居てももアウェイな若者たちの「なう」を伝えたキツイ作品です。
昭和レトロ絵葉書
【江ノ島 七里ガ浜の絶景】
英会話初級の予習用メモの断片
おまけ
ボクのアルコホーリクスは演技ではありませんぜ(苦笑
グレーゾーン伝説
○涙を流すマリア像は人類史終焉を暗示している?
○江戸の町並みは風水による霊的計画計算都市?
○荒川には3メートル超の巨大魚が生息している?
○オリバー君は人とチンパンジーのニューハーフ?
○エリア51ではUFO研究開発が行われている?
○アメリカ・ホスキンスビルで宇宙人による襲撃事件がおこった?
○フリーメイソンの本部はエルサレムにある?
○ノアの箱舟はトルコの船形地形下に埋まっている?
●発禁語はそれを聞く人数に比例している?
●やんちゃしていたねは若いころの犯罪歴を物語る?
●芸能人専用婦人科医院は埼玉にある?
●アイドルの半数は風俗業出身で男性アイドルの半数はセックス依存である?
黒丸は適当に書いてみました。m(__)m
妄想族のたわごと。
Android携帯からの投稿






