不安定な環境でもがきながらも 前に進んでいくんだっていう歌詞だけれど。

でもそれは奇跡みたいなこと。

っていうのが、House of Cradsってことなのかな。って思いました。


そして、歌詞に出てくるYouやbabyの二人称は、team SixTONESをさしてるんだろうなーって。

 

You never stop me now, This is what I’ll say

解釈が違うかもしれないけれど。

辛く苦しいけど、前に進もうともがいている僕たちを君は絶対に止めたりしないよね、それでいいんだよ。

っていう風に読んでみたりしました。

甘やかしてもうやめてもいいなんて言わないチムストとそれでいいんだっていうSixTONESの関係性がなんか好きです。


GASHIMAさんの歌詞、やっぱり大好きだー‼︎


今週中にあと2つ頑張る!



House of Cards

作詞:ONIGASHIMA
作曲:P3AK・Christofer Erixon

 

 

This is how I feel, This is what I need
僕の気持ちや必要としているものは

 

風にかき消されるように
風にかき消されるように

 

Chasing my dream, Are you hearing me?

夢を追いかけてるんだって、分かってくれてる?


光探して I gotta find a way out

光探して 出口を見つけなくちゃ


Woo 今も Search what I want now, Search what I want now
あぁ 今も何をしたいのか、何を欲しがってるのかを探してる

 

Woo 探してる Every night
あぁ 毎晩探してるんだ


Feel like I never get to slow down 止まれない

絶対にスピードを落としてはいけない気がしてる 止まれない


Just looking for a way out 変わらない

ただ出口を探してる 変わらない


不安定な Scene でも、揺るがない Real
不安定な景色 でも、揺らがない現実

 

Never fade out…

絶対に消え去りたくないんだ…



重ねてく Endlessly

重ねてく 果てしなく永遠に


こんなにも儚いのに

こんなにも儚いのに


I can’t stop, Falling down

止められないんだ でも崩れ落ちて


何度も Break, Break, Break
何度も 崩れて、壊れて、倒れていく

 

そう触れたら Easily

そう触れたら 簡単に


崩れ落ちそうな この奇跡に

崩れ落ちそうな この奇跡に


僕らの日々は

僕らの日々は


Just like a House of Cards

脆く不安定だけど奇跡のようなものなんだ(トランプでできた家のようだ)


Gotta stay up, I never gave up

挑み続けろ 絶対に諦めない


向かい風 It’s gotta be my way up

向かい風 それはきっと進化していくための道


I be chasing, I’m never fading

追い続けていくんだ 絶対に色褪せたりしない


目を逸らさず This is what I’m facing

目を逸らさず 正面から立ち向かえということ

また願ってる All night long

また願ってる 一晩中


星のない夜だって I ain’t going no where

星のない夜だって どこかに逃げ出したりしない


You never stop me now, This is what I’ll say

君は絶対に僕を止めたりしないよね それが正解だよ



Feel like I’m walking on a tightrope 戻れない

まるで綱渡りをしている感覚 戻れない


Keep holding onto my hope 離さない

希望を持ち続けるんだ 離さない


揺らいでる Sight でも、逃さない Light

揺らいでる視界 でも、逃さない光


Never fade out…

絶対に消え去ったりしない…



繰り返す Endlessly

繰り返す 果てしなく永遠に


こんなにも儚いのに

こんなにも儚いのに


I can’t stop, Falling down

止められないんだ でも崩れ落ちて


そうきっと Break, Break, Break
そうきっと 崩れて、壊れて、倒れていく

 

風が吹けば Easily

風が吹けば 簡単に

 

壊れていきそうな この世界に
壊れていきそうな この世界に

 

過ぎてく日々は

過ぎてく日々は


Just like a House of Cards

脆く不安定なんだ(トランプでできた家のようだ)

 


Walking in the dark, Walking all alone tonight

暗闇の中を 一晩中一人で歩き続けて


手探りで I just keep on searching

手探りで ただ探し続けるんだ


また描いた未来も It just keeps on falling apart

また描いた未来も 崩れていってしまうだろう


それでも I keep on chasing my dream

それでも 夢を追いかけ続けるんだ


Oh baby
そうだろ…

 

 

重ねてく Endlessly

重ねてく 果てしなく永遠に


こんなにも儚いのに

こんなにも儚いのに


I can’t stop, Falling down

止められないんだ でも崩れ落ちて


何度も Break, Break, Break

何度も 崩れて、壊れて、倒れていく

 

そう触れたら Easily

そう触れたら 簡単に


崩れ落ちそうな この奇跡に

崩れ落ちそうな この奇跡に


僕らの日々は

僕らの日々は


Just like a House of Cards

脆く不安定だけど奇跡のようなものなんだ(トランプでできた家のようだ)

 

 


ダイヤモンドSixTONES和訳・考察一覧はこちらダイヤモンド