Mad LOVE、Dance All Night以降、久しぶりの全編英詞曲。
Seize The Dayって聞くと、どうしてもニュージーズ思い出しちゃうな。
目の前の困難に向かって、奮起する感じ。

SixTONESのSeize The Dayは、一緒にそばにそっと寄り添って、暖かく優しく、でも強く確実に背中を押してくれる曲だなーって。
歌詞を噛みしめると、その優しい寄り添いに号泣必至案件です。

自分の人生を本に例えているのかなぁ。
本に何も書かれていないのが自由に思える、昔ページをめくった時、人生は物語の表現で。
2番の歌詞めっちゃ好きです。ゆごほくーー。
Sometimes you stop~の慎ちゃんのパートも大好き。歌詞も歌い方も。
パート別で歌詞を見ていくとエモエモな気持ちになりそうな気も。

人生に寄り添ってお守りになってくれるようなフレーズがたくさん見つかりそう。
上手く訳しきれていない、間違ってる部分もあると思うけど、ぜひぜひ一度、聴きながら読んでいただきたい‼︎
Call meレベルで絶対に和訳を知ることでより大好きになれる曲だと思います!!

いろんな解釈あると思うので、いろんな方のも読んで、いろいろ楽しみたいですね♡

その一つにしていただけると嬉しいです。

 


Seize The Day

作詞:Soflan Daichi・ЯIRE
作曲:Shun Hasegawa


Every page is turned by a breeze, empty letters seem to be free
パラパラとそよ風でページがめくられて 何も書かれていないことが自由であることのように思える

Day by day without, all my feelings don’t turn me
何もしない毎日を過ごしていたら 自分で自分を変えることはできないよ

When you loose something like your way,
自分の生き方みたいな そんな何かが崩れそうな時には

you should choose your heart right away
迷わずすぐに自分の心に従うべきだよ

Don’t regret the past Move to the front, right now
過ぎたことを後悔せずに前に進もう 今すぐに


[Just seize the day] Don’t need to repent the past
[今を精いっぱい生きよう] 過去を悔やむ必要はない

[Just seize the day] Don’t have to fear next day?
[今を精いっぱい生きよう] やってくる日を恐れる必要はないよ?

This moment will never come again
この瞬間は二度とは来ないんだ

Not someday, we live right now
いつかじゃなくて 俺らは今を生きているから

[Just be yourself] Do not compare with the others
[自分らしくあれ] 他の人と比べるな

[Just be yourself] Just take the way you want
[自分らしくあれ] 進みたい道を進むだけ

Sometimes we fail, sometimes we fight
時には失敗もするし 戦うこともある

Just around and moving, Keep on goin’ goin’

あちこち動き回ってさえいれば 進み続けるんだ

 

 

In the past when I turned a page, how I wished,
昔ページをめくった時には どんなことを願ったっけ

if I just had changed
もしもその願いを変えてしまうことができたなら…

Thinking for today, would have been a better day
今日の日を思うと (もし違うことを願っていたならば) もっと良い日を過ごしていたのかも

Disappointing that’s in my mind Cause I still have hope in my mind
そんな考えに落ち込んでしまうのは 自分の中にまだ希望を持っているからだよ

Never throw away That’s the right key My life
絶対に希望は捨て去らないで それが自分の人生の扉を開く鍵なんだから


[Just seize the day] Let’s do it, shake off the pain
[今を精いっぱい生きよう] やってやろう 苦痛は振り払え

[Just seize the day] Just focus on the “Now”
[今を精いっぱい生きよう] "今"だけを見つめればいい

never too late to start again
またやり直すことに遅すぎるなんてないんだ

Let your step move from right here
今ここから歩み始めよう

[Just be yourself] You shouldn’t look for the answer
[自分らしくあれ] 答えは探さない方がいい

[Just be yourself] Create the world you want
[自分らしくあれ] 望んでいる世界を創ろう

Do it always, do it like that Live your life
いつだってやってやろうよ “自分の人生を生きる”みたいなことを

that’s yours so Keep on goin’ goin’
それが自分らしさだよ そして進んでいくんだ


Sometimes you stop There will be times you want to wanna cry
時には立ち止まるけれど それはきっと君が泣き叫びたい時なんだ

Pain is telling me I should not escape,
痛みが教えてくれているんだ 逃げちゃいけないって 

keep hanging in Face it now Can be anyone you want
頑張り続けようって 今向き合おうって 何者にでもなれるよって

Everybody, [so everybody]
みんな  [そう 全員だよ]

 

We won’t be young forever
俺らは永遠に若くはいられれないから

Just seize the day… Just seize the day…
今を精いっぱい生きよう… 今を精いっぱい楽しもう…


The future let’s talk about [Don’t be afraid of anything] 
未来のことについて語ろうよ[何事も恐れるな] 

Forget the pain in your past [Shouldn’t be trapped in anything] 
昔の苦悩なんて忘れ去って[何事にも捕らわれるな] 

That is the way I believe [Yes, I am sure] 
自分の信じた道がこれから進んでいく道だよ[そうだよ] 

Getting lost is proof you’re Looking ahead
道に迷うのは 君が前を向いてる証なんだ

Life is your only story [Let’s seize your glory]
人生は 君の唯一無二の物語なんだ[栄光をつかみ取ろう] 


Ready to take off
飛び立つ準備はできた

Receiving headwinds and fly off
逆風を受けて そして飛び立とう

Can you feel that
君は感じることができてる?

The wind around
周りに吹いている風を

It’s the time, for you now feel it in your hands
飛び立つ時だよ 今 君の手の中にも感じてるよね


[Just seize the day] Conservative is no answer
[今を精いっぱい生きよう] 守りだけじゃ答えは出せない

[Just seize the day] Release it. Let it go!
[今を精いっぱい生きよう] 解き放て そのままで進もう!

This moment will never come again
この瞬間は二度と来ないから

[Never too late to start again]
[やり直すことに遅すぎるなんてない]

 

Just around and moving, Keep on goin’ goin’
あちこち動き回ってさえいれば 進み続けるんだ

Just seize the day
今を精いっぱい生きよう

 

 


ダイヤモンドSixTONESの和訳・考察一覧はこちらダイヤモンド