はい~ Jini です ![]()
久しぶりの 英語ネタ
誰かと話していて そこにいない第三者の話題になり
(この間友達と○○に行ったときにね… など)
『その人は△△したの?』 とか聞きたいとき
あれ…
となったこと、ありませんか?
なぜなら英語では、主語に性別があるから。
男なら He, 女なら She...
目の前にいる話し相手のみ、性別にかかわらず You が使えますが
ただ『友達が~』 っていわれたら ![]()
Jini の答えとしては They を使います
日本語にすると 『彼ら』
複数形として習う主語です。
これを使って何か質問すると、ほとんどの確率で相手が
He または She の主語から始まる文章で返してくれます
ので、性別が分かったあとは He または She で会話を続けましょう ![]()
[会話例]
My friend visited me last week so we went to Cliffs of Moher.
先週友達が会いに来てくれたから モハーの断崖(アイルランドで有名な崖) に連れて行ったんだ。
Lovely! How did they like it?
いいね! (感想は) なんて言ってた?
She absolutely loved it!!
めっちゃ気に入ってくれたよ!
こんなかんじですかね? 日本語はだいぶ意訳ですが
ためになる余談 ![]()
① 動物について話すときも使えます
お友達のペットの名前を聞くときなど。(What's their name?)
昔は動物には It を使いましたが
今は動物も家族の一員ということで She, He で話す人が多い印象です
② THEY と呼び続けてほしい人もいます
性の多様化が認められつつあるなかで
身体的特徴や、親にもらった名前が 男(女) だからといって
He (She) と呼ばれることに抵抗がある方もいます。
たいていの場合はその方のほうから 『どんな風に呼んでほしい』と言われるのですが
性別にとらわれず、 They で形容してほしいという方もいます。
そんな場合は… たとえば私(Jini) が They と呼んでほしい場合
あなたはほかの友達に
I went out with Jini yesterday, they said they wanted to hang out with you soon!
昨日 Jini と出かけたんだけど、○○とも近いうち遊びたいって言ってたよ!
みたいな感じで ふつうに主語を They に置き換えて使ってください![]()
お役に立ちましたら![]()
▼
▼
▼