~Take It Easy(Live 2006)~Jackson Browne & David Lindley
Jackson Browne です。
大昔、小さい頃、写真を見たことありました。
とっても爽やかな優しそうな笑顔の方でした。
今日初めて動くJackson Browne を見ました。
感激です![]()
You Tube さまさまです。
Eaglesも歌ってます。
2009年は「take it easy(気楽にいこう)」で
気負わずにのんきにいこうと思います![]()
![]()
『Take It Easy』(気楽にいこう)
Well, I’m running down the road
Tryin’ to loosen my load
I’ve got seven women on my mind,
Four that wanna own me,
Two that wanna stone me,
One says she’s a friend of mine
Take it easy, take it easy
Don’t let the sound of your own wheels
Drive you crazy
Lighten up while you still can
Don’t even try to understand
Just find a place to make your stand
And take it easy
Well, I’m a standing on a corner
In Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
It’s a girl, my lord, in a flatbed Ford
Slowin’ down to take a look at me
Come on, baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is
Gonna save me
We may lose and we may win
Though we will never be here again
So open up, I’m climbin’ in,
So take it easy
Well I’m running down the road
Tryin' to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin’ for a lover who won’t blow my cover
She’s so hard to find
Take it easy, take it easy
Don’t let the sound of your own
Wheels make you crazy
Come on baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is
Gonna save me, oh oh oh
Oh we got it easy
We oughta take it easy
心の重荷を軽くしようと道を走っていると
七人の女が心に浮かぶ
そのうちの四人は僕を自分のものにしようとし
二人は僕をクスリづけにしたがったし
一人は友達だと言った
気にすることはない
ホイールのまわる音でおかしくならないように
できるんなら元気を出して
理解しようなんてしないほうがいい
自分がいられる場所を見つけて
気楽にしていることだね
いい景色のアリゾナ州ウィンズロウの
街角でたたずんでいると
フォードのトラックに乗った女の子が
スピードを落として僕の顔をのぞき込んだ
カモン・ベイビー、「たぶんね」なんて言わないで
きみの愛が僕を救ってくれるか知りたいもんだ
僕らがこの勝負に勝てるか負けるか
でも、ここにまた来ることはない
だから、ドアを開けてくれ、僕は乗り込むから
だから、気楽に行こう
心の重荷を軽くしようと道を走っていると
トラブルばかりの世界が心に浮かぶ
僕のうわべを吹っ飛ばしたりしない恋人を探してるんだが
なかなかそんな人はいない
まあ気楽に行こうや
ホイールのまわる音でおかしくならないように
カモン・ベイビー、「たぶんね」なんて言わないで
きみの愛が僕を救ってくれるか知りたいもんだ
だから気楽に行かなくちゃ