2019/3/11(月曜日)
オリジナル教材:"Tips for the Perfect Nap" of Health & Lifestyle. - 最高の昼寝を楽しむためのヒント
フィリピン人(女性)G先生(28) 経歴3年以上


最高の昼寝を楽しめているかはどうかとして、仕事のランチタイムでも昼ごはん軽めにとり、少しでも目を瞑るようにしている。その後の仕事の効率も上がるし、集中力が戻るような気がする。

■ディスカッションの内容
Do you take naps every day? If so, how do you usually feel after a nap?
毎日昼寝をするか?その後どう感じるか?
Not every day, but I take naps if I posseibel. It’ll make me feel better.

Did you find any of the tips featured in the article helpful? Please explain your answer.
この記事の中で取り上げられたヒントの中に役立ちそうなものがありましたか。あなたの答えを説明して下さい。
I felt that it is necessary to adjust the sleeping time of one week for good work.

What do you think is the perfect nap length for you? Why?
あなたにとってちょうど良いの昼寝の長さは?なぜ?
Around 10 minutes. Because it is not so long,not so short for me.

Would you agree that taking naps is a good way to boost your productivity? Why? Why not?
昼寝をすることは生産性を上げる良い方法である、ということに同意しますか。なぜ同意しますか。同意しませんか。
Yes, I agree. Becuase If everyone continues to do something, efficiency goes down.

Do you ever accidentally oversleep? Why do you think this is the case?
誤って寝過ごすことがあるか。なぜ?
The weekend happens occasionally. Because I am not pressed for time.

■使えそうな英語
groggy:意識が朦朧とした
alert:油断のない、機敏な
adequate:十分な、適正な、適切な、適当な
Plan ahead:前もって計画を立てる

■感想
普段なかなかこのようなトピックについて話し合うことはないので、ある意味興味深いものだった。また、普通のサラリーマンであれば、平日昼寝を取るなんてほぼ無理だろう。1人でランチタイムを取るのであれば、よく見るのがヘッドフォンで耳を塞ぎ、テーブルにうつ伏せるくらいだろう。これで気分が優れるかと言われると疑問だ。
そもそもトピックは、時間やアラームなどの準備よりも、その環境自体をどうするのか、から考えていくべき内容かと思う。