最悪だけど最高!!
今日は、就職試験でした。
午前中に筆記試験・適性検査・小論文があって、午後からは集団面接もありました。
午前中だけで疲れてしまいました。
お昼にはお弁当が出たのでラッキーでしたが、緊張感であまり味わえなかったのが残念です。
お弁当を食べ終わると、すぐに面接の順番が回ってきました。
すごく緊張したけど、面接会場に案内してくれた方が優しく話し掛けてくれたので少し気が紛れました。
でも、いざ面接となると、やっぱり緊張しました。
受験者3人に対して面接官6人と司会者の方が1人いらっしゃって、数の多さに圧倒されました。
面接では、言葉に詰まったり噛んだりして最悪でした。
絶対に変なこと言ってたと思います。
だから、集団面接は嫌いです。
面接だけでも緊張するのに他の受験者がいると、ますますプレッシャーです。
特に他の受験者が良いことを言った時は、わたしも何か言わないとと思って、自分で自分にプレッシャーをかけてしまいます。
でも、終わったことは仕方ないので気持ちを切り替えました。
夜にRADIO SESSIONSがあったおかげで落ち込まずにすみました。
就職試験がある日の夜にRADIO SESSIONSがあると、本当に嬉しいです。
頑張った自分へのご褒美みたいだなぁって思います(笑)
今回の放送では「Addicted to love」も「Now You're Gone」も流れたから最高でした。
「Now You're Gone」を聴いて、慶太くんの英語の発音が前よりも上手くなってるなぁって思いました。
午前中に筆記試験・適性検査・小論文があって、午後からは集団面接もありました。
午前中だけで疲れてしまいました。
お昼にはお弁当が出たのでラッキーでしたが、緊張感であまり味わえなかったのが残念です。
お弁当を食べ終わると、すぐに面接の順番が回ってきました。
すごく緊張したけど、面接会場に案内してくれた方が優しく話し掛けてくれたので少し気が紛れました。
でも、いざ面接となると、やっぱり緊張しました。
受験者3人に対して面接官6人と司会者の方が1人いらっしゃって、数の多さに圧倒されました。
面接では、言葉に詰まったり噛んだりして最悪でした。
絶対に変なこと言ってたと思います。
だから、集団面接は嫌いです。
面接だけでも緊張するのに他の受験者がいると、ますますプレッシャーです。
特に他の受験者が良いことを言った時は、わたしも何か言わないとと思って、自分で自分にプレッシャーをかけてしまいます。
でも、終わったことは仕方ないので気持ちを切り替えました。
夜にRADIO SESSIONSがあったおかげで落ち込まずにすみました。
就職試験がある日の夜にRADIO SESSIONSがあると、本当に嬉しいです。
頑張った自分へのご褒美みたいだなぁって思います(笑)
今回の放送では「Addicted to love」も「Now You're Gone」も流れたから最高でした。
「Now You're Gone」を聴いて、慶太くんの英語の発音が前よりも上手くなってるなぁって思いました。
初めて!
昨日、初めて献血しました。
学校に献血車が来たので、してみました。
保健室の先生からは注射針が大きいとか聞いてたから痛いのかなぁとか思ってたけど、意外と普通でした。
400mlの血をとったけど、気分が悪くなることもありませんでした。
人によっては気分悪くなるみたいです。
献血は人のためになるだけじゃなくて、自分のためにもなると思います。
希望すれば血液検査結果がもらえるし、異常があったら教えてもらえます。
あと、お菓子と飲み物がもらえます(笑)
良いことだらけですね。
自分の血液が人の役に立つと思うと嬉しいです。
また献血しようと思います。
学校に献血車が来たので、してみました。
保健室の先生からは注射針が大きいとか聞いてたから痛いのかなぁとか思ってたけど、意外と普通でした。
400mlの血をとったけど、気分が悪くなることもありませんでした。
人によっては気分悪くなるみたいです。
献血は人のためになるだけじゃなくて、自分のためにもなると思います。
希望すれば血液検査結果がもらえるし、異常があったら教えてもらえます。
あと、お菓子と飲み物がもらえます(笑)
良いことだらけですね。
自分の血液が人の役に立つと思うと嬉しいです。
また献血しようと思います。
タイタニック
慶太くんが 英語の勉強のために見てたというタイタニック。
わたしも昨日、英語で見ました。
一部だけですが(笑)
英語の授業で、関係副詞が使われてるシーンを見ました。
そのシーンというのがローズがジャックに
This is where we first met.
(私たちが最初に会った場所よ。)
と言うシーン。
このシーンを見て思ったのが吹き替えより本人の声の方が良いということ。
その国の言葉で見る方が、より感情が伝わってくる気がします。
わたしもいつか英語で全部見てみたいです。
セリフ覚えるくらい見てみようかな(笑)
わたしも昨日、英語で見ました。
一部だけですが(笑)
英語の授業で、関係副詞が使われてるシーンを見ました。
そのシーンというのがローズがジャックに
This is where we first met.
(私たちが最初に会った場所よ。)
と言うシーン。
このシーンを見て思ったのが吹き替えより本人の声の方が良いということ。
その国の言葉で見る方が、より感情が伝わってくる気がします。
わたしもいつか英語で全部見てみたいです。
セリフ覚えるくらい見てみようかな(笑)