妻に無関心な夫 -87ページ目

妻に無関心な夫

時間を無駄遣いしてると自覚しながらも、毎日をただなんとなくダラダラ過ごしてる主婦のブログです。
夫とのこと、子育てのこと、友人のこと。
心のままに書きたくて、ブログを始めました。

夫は若い頃から、人の言葉使いを気にする人ですキョロキョロ


なので子供が汚い言葉使いをする事を許しませんムキー


小さな頃から、話し方や言葉使いをとても気を使って育ててきました。


ひとつの感想を言葉を変えて何度も言わせて話させる夫びっくり


ありきたりの、楽しかった、だけで終わらせず、言葉をみつけて話すまでヒントを出しながら辛抱強く待つので、一生懸命考えて話す子になりました爆笑


大勢の人の前で発言する事にも臆することが無いので、周りからは羨ましがられるのですが…


全然子供らしくない…笑い泣き


親としては理屈抜きでダメって事、ありますよね真顔


でも彼らは、特に長男は


我々はこうしたい。
なぜそう思うか。
それを実現するには何が必要で、自分はどんな準備をしてるか。
そして、その目的が達成された暁にはどんな効果が期待できるか。


などなどを延々聞かせられるので、私はうんざりしてしまいます真顔


ただただ「うざい。うるせー。」
と言う子の相手も困ると思いますが、うちの子みたいな子供の相手も疲れますチーン


夫は、自分の気持ちを自分の言葉で、きちんと伝えられる子に育てたいと、とにかく辛抱強く話を聞きますキョロキョロ


そしてまとまりのない子供の言葉を、上手く整理して、正しい言葉を教えます。
そんな繰り返しで、今日まできました100点


うちの子供らは人生の半分近くを海外で過ごしてるので、その分余計に気を使って教育してるんだと思います。


漢字は読めても書くのが苦手な次男。
どう書くんだっけ?と何度も調べます。


調べて学んでくれてるうちは良しとしようと思ってますが、いまは電子辞書や携帯で打ち込むとなんでもすぐ出てくるから、覚えてるのか微妙です滝汗


小さい頃から国語のドリルをたくさんやらせたり、日本語の本をたくさん読ませたり、夫が頑張ってましたが、やはり日本で育ったお子さんとは違うと思います。


環境には勝てないものですね笑い泣き


この際、英語や他の言語を通訳として通用するくらい極めたら良いんじゃない?
とお気楽で呑気な私は思いますてへぺろ


夫にそう言ったら、
「嫁さん、外国人だったらどうする?
どこの国の人と結婚してもいいと思ってるけど、次男に日本語や日本人としての事をちゃんと教えて、孫にも教えられるようにしとかないと、嫁さんが外国人だった場合、孫は日本語が話せなくなるぞ。俺たちや親戚と意思疎通ができなくなるぞ。」
と…。


そうか…びっくりびっくり
そういう問題もおこってくるんだガーン


夫が子供に日本人としての教育をきちんとしたいのは、そういう問題も見据えてなんだな…。


言葉は堪能になるけど、子供が海外での生活が長いのも、善し悪しですね笑い泣き