夢見るrainbow -62ページ目

夢見るrainbow

ドラマや歌で韓国語を楽しくお勉強^^
いつかハングル能力検定試験1級に合格できたらいいな…
「継続は力なり」!
そしてたまに英語の勉強も?
中国語にも興味が出てきた今日この頃です^^

こんにちは^^


昨日の記事で

BIGBANの曲「하루하루」の英語タイトルが

「Day after day 」だと書いたのですが・・・

似たような表現で「Day by day」もありますよね

違いはなんだろうと疑問が湧きましたひらめき電球


今読んでいる「ハートで感じる英文法」の中に

この2つの表現の違いが書いてあり

なるほどな~と納得合格


前置詞 after と by のイメージをちゃんとつかめば

暗記しなくても自然に意味が理解できるはずだと

丁寧に解説してありました^^


「Day after day 」 (来る日も来る日も)(毎日毎日)

Day after day it's the same routine.

(毎日毎日同じことの繰り返しだ)


「Day by day」 (日増しに)

His condition is improving day by day.

(彼の体の調子は日増しによくなっている)



「하루하루」が「Day after day 」

歌詞の意味からも納得できましたニコニコ

韓国語の歌でお勉強^^

今日はお気に入りの曲

하루하루 - BIGBAN音譜

ミュージックビデオが短編ドラマのようになっていて
とても素敵^^
お気に入りの女優
パク・ミニョンが恋人役として出演してるのも嬉しいニコニコ


カラオケで歌えたらかっこいいだろうな・・・
相当練習しないとあせる

ちなみに曲名の「하루하루」
英語タイトルは「Day after day」得意げ

音譜하루하루 - BIGBAN

(YOUTUBEよりお借りしました)

Working together is amazing !

(一緒に頑張るのって、すごい!)


1月27日(金)基礎英語2 Review36より


毎週金曜日は一週間のまとめの日合格

今週は雪に関するお話でした^^

雪道で動かなくなった車を

友達と一緒に押したら何とか動き出した車

うれしくて叫んだ一言。^^



雪と言えば

ちょうどこちらでも雪が降りました雪

夜帰宅時に見た雪景色がきれいでした^^

雪の中って物音が吸収されるからか

神秘的な雰囲気に包まれますね

寒いのは苦手だけど

また雪が降るといいな・・・雪の結晶