254【コインを投げて決めるとき】 | たった2分で上達する英語レッスン集 :: 英会話・TOEIC・ビジネス英語にも役立つ

たった2分で上達する英語レッスン集 :: 英会話・TOEIC・ビジネス英語にも役立つ

渡米10年、NJ州立大卒、外資系2社、現在バイリンガルサポートを個人展開中のフリーランサーがつづる、短編イングリッシュ特集

何かを決めるとき
日本では 「ジャンケン」 を使うことが
ありますが

アメリカなどでは
「コインを投げる」 ことが
多いです

そのとき
「裏か表か」
を予告する訳ですが

このときの 「裏」「表」 を英語で
なんと言うかわかりますか?

「表」"heads"
「裏」"tails" になります

コインを1枚、1回投げるどきも
"heads"、"tails"
決まり文句で複数形あつかい
なので覚えておきましょう

英語ではよく
"head" という語で 「表、前、前方」
"tail" という語で 「裏、後ろ、後方」
を表すことが多いです

以前に紹介した
「追い風」、「向かい風」
のときも使われているので
確認してください
[#190参照]

また
コインを投げるときの
動詞は大丈夫ですか?

ここでは
"flip"、"toss"
がよく使われます

例文:
"Let's flip a coin."
(コインを投げて決めよう)

"Why don't we toss a coin?"
(コインを投げて決めよう)

「投げる」 の直訳になる
"throw" という動詞はどちらかというと
「サイコロ」 に使われる動詞ですので
コロケーションの知識として
確認しておいてください

今回は

"heads"
"tails"
"flip/toss a coin"

を覚えて

次の決め事のときは
バッチリですね

-1ppei

///////////////////////////