I wanna be your end game
I wanna be your first string
I wanna be your A-Team
I wanna be your end game, end game
あなたの最後のゲームになりたい
あなたの一軍になりたい
あなたのAチームになりたい
あなたの最後のゲームになりたい
Big reputation, big reputation
Ooh, you and me, we got big reputations
Ah, and you heard about me
Oh, I got some big enemies
Big reputation, big reputation
Ooh, you and me would be a big conversation
Ah, and I heard about you
Ooh, you like the bad ones, too
すごい噂になってる
私とあなた すごい噂になってる
私のこと聞いたでしょ
手強い敵がいるの
すごい噂になってる
私とあなた 自慢になるわね
あなたのことも聞いた
あなたも悪い子が好きなのね
You so dope, don’t overdose
I’m so stoked, I need a toast
We do the most, I’m in the Ghost like I’m whippin’ a boat
I got a reputation, girl, that don’t precede me
I’m a call away whenever you need me
I’m in a G5, come to the A-Side
I got a bad boy persona, that’s what they like
You love it, I love it, too, ‘cause you my type
You hold me down and I protect you with my life
君は(ドラッグみたいに)最高、オーバードースはするな
俺は超燃え上がってる、乾杯しなきゃ
俺達は精一杯やる、ボートに鞭打つようにロールスロイスのゴーストに乗って
名声を手にした、俺に先立つものじゃないけど
君が僕を必要な時はすぐ飛んでいくよ
俺はG5ジェットに乗ってる、Aサイドに来いよ
俺はバッドボーイを演じてる、みんなが好きなタイプ
君も俺もそれが好き、君は俺のタイプ
君は俺を支えてくれる、俺は命を懸けて君を守る
I don’t wanna touch you, I don’t wanna be
Just another ex-love you don’t wanna see
I don’t wanna miss you (I don’t wanna miss you)
Like the other girls do
I don’t wanna hurt you, I just wanna be
Drinking on a beach with you all over me
I know what they all say (I know what they all say)
But I ain’t tryna play
あなたに触れたくない、なりたくないの
会いたくないただの元カノには
寂しがりたくない
他の女達みたいに
あなたを傷つけたくない
ただ私に夢中なあなたとビーチで飲んでいたい
何て言われるかは分かってる
でも遊びじゃないの
I wanna be your end game
I wanna be your first string
I wanna be your A-Team
I wanna be your end game, end game
あなたの最後のゲームになりたい
あなたの一軍になりたい
あなたのAチームになりたい
あなたの最後のゲームになりたい
Knew her when I was young
Reconnected when we were little bit older, both sprung
I got issues and chips on both of my shoulders
Reputation precedes me; in rumors I’m knee-deep
The truth is it's easier to ignore it, believe me
Even when we'd argue, we'd not do it for long
And you understand the good and bad end up in a song
For all your beautiful traits and the way you do it with ease
For all my flaws, paranoia and insecurities
I've made mistakes and made some choices, that's hard to deny
After the storm, something was born on the 4th of July
I've passed days without fun, this end game is the one
With four words on the tip of my tongue, I'll never say it
小さい頃から彼女を知ってた
少し大人になって再会した、突然現れたんだ
問題を抱えてイライラしてた
評判が広まって、噂で身動きが取れない
真実は、無視した方が楽ってこと、信じて
ケンカしても長くは続かない
君は良い事も悪い事も結局歌になるってわかってる
僕の欠点も、被害妄想も、不安も
間違いも犯した、選択もした、それは否定できない
嵐の後、7月4日に何かが生まれた
つまらない毎日を過ごしてた、この最後のゲームもその一つ
出かかっている4語の言葉、絶対言わないよ
For all your beautiful traits and the way you do it with ease
For all my flaws, paranoia and insecurities
I’ve made mistakes and made some choices, that’s hard to deny
After the storm, something was born on the 4th of July
I’ve passed days without fun, this end game is the one
With four words on the tip of my tongue, I’ll never say it
君のきれいなところ全部、それを簡単にできてしまうことも
僕の欠点も、被害妄想も、不安も
間違いも犯した、選択もした、それは否定できない
嵐の後、7月4日に何かが生まれた
つまらない毎日を過ごしてた、この最後のゲームもその一つ
出かかっている4語の言葉、絶対言わないよ
I hit you like bang
We tried to forget it, but we just couldn't
And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em
Reputation precedes me, they told you I'm crazy
I swear I don't love the drama, it loves me
And I can't let you go, your hand prints on my soul
It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold
You've been calling my bluff on all my usual tricks
So here's the truth from my red lips
バンってあなたを叩いた
忘れようとしたけどできなかった
争いをやめて斧を埋めても、埋めた場所の地図を持ってる
噂が広まって、私がイカれてるってあなたは聞いた
いざこざが好きなわけじゃないの、好かれてるだけ
あなたを離さない、あなたの手形が私の心に焼き付いてるの
あなたの瞳はリキュールで身体はゴールドみたい
あなたは私のトリックにはったりをかけてきた
だから私の赤い唇から真実を話すわ