mashiro' blog -3ページ目

そっちを選んだ理由をキカセテ ジュセヨ。



ちわっ!!こんにちは











先週 うちの ママンが 一冊の 真新しい 



$- mashiro -

















NOTE BOOKを 買ってきた。


マシロ『 何すんの? 』
ママン『 韓国語の勉強しようと思って買ってきた。 』







∑ヾ( ̄0 ̄ノ ぅわぉ?!





マシロ『マジっすか?!頑張って!!オーファイト分からないことあったら聞いてネハート


ママン『 うん、分かったハート 』


























 1週間後・・・・・ 






















テーブルの上に あの NOTE BOOKを 


$- mashiro -






ふしぎ発見!!









おっ!! どれどれ どこまで進んだかなぁ?ドキドキわくわく



何故か ドキドキワクワクロマンティックが 止まらない。気持ちを押し殺して 






オープンしてみると。

そこには ママンの 汗と涙の結晶が詰まっていた。


































































- mashiro -





- mashiro -
















1週間分の コボちゃんが 詰まっていた。

















1週間前に 目を輝かせながら 私に 言ったあの

『韓国語勉強しようと思って~』の言葉は 

この世界の 何日目から 消えてなくなったのだろうか・・



韓国語よりも 魅了された この 4コマ漫画には 

何が詰まっているのだろうか・・



韓国語とコボちゃんを天秤にかけた結果

コボちゃんの圧勝だった その 理由を聞きたい・・



いや、やめておこう

ここは ひとつ 私が大人になって

温かく ママンを 見守ることにしよう。

それが 今の 私の 役目だ。

(なんか 話が 違う方向に 向かってるぞ!!)






今度 ママンが 真新しいノートを 買ってきたら 速攻で

コボちゃん Part2って書きます。

頑張ります!!!!!




























オンマ―――――!!!!!


















お土産 ダンケシェ!!









先日、 初☆ 韓国旅行韓国に行ったチング(友達)ともだち。から 

ソンムル(プレゼント)プレゼントが届いたにこにこ
















- mashiro -




- mashiro -






















チョンマルコマウォ~顔文字
(マジありがとぅ~顔文字)








このパックパック使って

べっぴんさん叶恭子様になって

ジュンス東方神起の尻しんちゃんにかぶりつきたいと思います。
























アザッス!!









일본어부터 한국어 번역해 봤어.ㅋㅋ (3ㅗ3)







 明日に向かって・・・・・
( 내알을 향해서..... )










 あなたは あなたらしく あれば いいのです
( 당신은 당신답게 있으면 좋아요 )



 幸せな 人は 過去に とらわれず
( 행복한 사람은 과거에 얽매이지않고 )



 幸せな 人は 未来を 不安に 思わない
( 행복한 사람은 미래를 불안에 생각안해요 )



 幸せな 人は 小さな ことに 感謝し
( 행복한 사람은 작은 것에 감사해서 )



 ささやかな ことに 喜びを 見いだす
( 조그마한 것에 기쁨을 찾아 내다 )



 すべて あなたの 心 次第
( 모두 당신늬 마음 나름 )



 今 自分に ある ものに 感謝!
( 지금 자기에게 있는 것에 감사! )


 
 あなたの 人生は あなたの 望む とおりに
( 당신의 인생은 당신의 바라는 대로 )



 ひとりの 時間を 大切に
( 혼자의 시간을 소중히 )



 孤独とは 無数の 自分と いられるという こと
( 고독이란 무수의 자기와 있을 수 있는 것 )



 新しい 一歩を 踏み出す のに
( 새로운 한걸음을 내디디는 것에 )



 早すぎる ことも 遅すぎる ことも ありません
( 빠른 것도 늦은 것도 없어요 )



 目の前には まっさらな 道が 開けて います
( 눈앞에는 새로운 길이 열고 있어요 )



 自分だけの 道を 自分らしく ゆっくりと・・・・・
( 자기만의 길을 자기답게 천천히..... )



 さぁ 人生の 旅を 続けましょう
( 자 인생의 여행을 계속합시다 )



 





 ~ For your happiness ~











にんじん  なすび(初夢)  きゅうり  玉ねぎ  じゃがいも  しいたけ  トマト  ピーマン  ネギ








注意する言葉。


①過去にとらわれず

ささやかなことに

③喜びを見い出す  

④望むとおりに

早すぎることも

遅すぎることも

⑦目の前には真っさらな道が

⑧さぁ人生の





え〇しら アタック!!!!!






ママンと2人でお出かけしようと、準備をしていた娘のましろさん。娘

※ ママン(母) ましろさん(私) ← 知ってる。
 



ママンは、メイクメイクちゅんも着替えワンピースもバッチリ、準備完了。



あとは、ましろさんのお着替え待ち。


ましろさん、ゴソゴソお着替え中。

着替え終わって、ママンを呼ぶ。



ましろさん『 ママ~ン、着替え終わったぁ~。これでいいかなぁ~? 』





   ↓    ↓    ↓    ↓    ↓




































$- mashiro -





















ママン『 え~っ!!!!! ズルいぃ!!!!! ママンもその服が良いぃ!!!!! 』




冗談で黒タイツだけでママンを呼んだら、うまい事のっかてくれたママン。
両手両足ジタバタさせて、『 ズルィィ!!!!! 』を連呼。


自分で着といて ママンの反応に 沈黙してしまった・・・・・


(いや、ママンの前に自分自身を問いただせ。)







ってか、娘がこんなことしてても注意しないのは親としていいのか?

と思うかもしれないが、何でもアリ。

こんな環境で育ったので今更変えられん。

結婚する時はこんなことも許してくれる旦那さんがいいなぁ・・・・・





いないだろ。














$- mashiro -

ガビーン!!



















ONE PIECE SHOP♪






aknaknaknaknワンワン











本日、地元で開催されている





$- mashiro -
















に、行ってきました。ぼちいさん おーGO





めっちゃ、興奮したぁ~鼻血↑




写真shokoponキラキラめっちゃ撮ってきたので、よめぇよめぇしまッス「ハイっ」の手!!
















- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -
- mashiro -





































なかなか見ごたえのある ONE PIECE SHOP麦わら海賊旗だったルフィーチョッパー