DELE対策・スペイン語会話力アップ!ウノドストレスオンラインスペイン語会話 -26ページ目

DELE対策・スペイン語会話力アップ!ウノドストレスオンラインスペイン語会話

スペインから直送☆スペイン語力アップのための情報満載。【ウノドストレス】オンライン会話がスペイン語学習に役立つ教材や情報をスペインからお届けいたします!

バルセロナで暮らして今年で10年目、

いくら10年たったといえどやはり

あまりにも違いすぎる文化のゆえ、


毎日、が楽しい(そして楽しくない^^;)勘違いと空耳アワー(死語!?)の連続だったりします。


いつまでたっても、‘単語の意味取り違え‘や‘言い間違い‘

を連発し、周りの失笑を買ったりしておりますが・・・。




思わず、苦笑せずにいられなかった、スペインに来たばかりのころの

‘大勘違い‘。



スペイン人の友達と集まったある日のこと・・・。


仲の良い友達の一人があうなり、


‘Tia, Que tal, como va todo?`


え、Tia・・・って?


Tiaはスペイン語では‘おばさん‘の意味です^^;。


ちょっと仲良くなったからっていきなり‘おばさん‘扱するんかい!

と、ほんとうに‘おばさん‘に片足を突っ込みそうになっていた年齢の私は(笑)


友達の失礼さに、その場固まってしまいました・・・。



ただ、よくよく会話を聞いているとこの‘Tia(おばさん)‘っていう呼び方。

みんな頻発してる・・・。なんて失礼な人たち・・・。



失礼な友人たちに、その日はドン引き。


ただ、ショックから立ち直れず、後でそっと、スペイン語の先生に聞いてみると、

`Tiaは親しい友達をよぶときのカジュアルな愛称だよ‘

と教えてくれました。(ほっ)


でもやっぱり気になって、いろいろな場所で‘Tia‘がどんな風につかわれているか
耳をダンボにして観察(聴察?)してみると。


どちらかといえば、10代から20代後半の人たちが頻繁に使っている
友達へカジュアルな愛称として使われていることがほとんど。


自分の耳で何度も何度も確認して
‘あーよかった‘と胸をなでおろした次第です(笑)


女性なら‘Tia(おばさん)`

男性なら‘Tio(おじさん)‘



は会話では、本来の意味というよりも‘Tu(二人称)‘の代わりに親しみをこめて使われる
呼び方です。

なので、スペインで‘おばさん‘‘おじさん‘呼ばわりされても、気を悪くなさらぬよう・・・。

(というか実は逆、だったりするのです。あくまでカジュアルな口語なので、

20台前後の年代の人たちの間で使われることが多いので。)




ちなみにメキシコでは恋人のことを(特に男性が彼女のことを)

‘Mi Vieja`(私の年寄り)と呼んだりするので。


日本語に訳するとこの上なく失礼に聞こえますが^^;

ほんと文化によっていろいろだな・・・と思います。

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話