ゴニルが好きな曲…
”울면안돼ウルミョンアンドェ(泣いちゃだめ)”
っていう曲
日本にもある曲でした♪
”サンタが町にやってくる”
これです!
で、自分なりに訳してみました^^
Twitterでも流したのでもう見たかもしれませんが、一応ブログにものせておきます♪
울면 안돼
ウルミョンアンドェ
泣いちゃだめ
♪울면안돼 울면안돼
ウルミョンアンドェ ウルミョンアンドェ
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
산타할아버지는 우는 애들에
サンタハラボジヌン ウヌン エドゥレ
サンタさんは 泣いてる子供に
선물을 안 주신대요
ソンムルル アン ジュシンデヨ
プレゼントをくれないみたい
산타할아버지는 알고 계신데
サンタハラボジヌン アルゴ ゲシンデ
サンタさんは知ってるよ
누가 착한 앤지 나쁜 앤지
ヌガ チャッカン エンジ ナップン エンジ
誰が良い子で 悪い子か
오늘밤에 다녀가신대
オヌルパメ タニョガシンデ
今夜立ち寄ってくれる
잠 잘때나 일어날때
チャムチャルッテナ イロナルッテ
寝る時も 起きる時も
짜증날때 장난할때도
ッチャジュンナルテ チャンナンハルッテド
イライラする時も イタズラする時も
산타할아버지는 모든 것을 알고 계신데
サンタハラボジヌン モドゥ ゴスル アルゴ ゲシンデ
サンタさんは 全て知ってるよ
울면안돼 울면안돼
ウルミョンアンドェ ウルミョンアンドェ
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
산타할아버지는 우리 마을을
サンタハラボジヌン ウリ マウルル
サンタさんは 私たちの町に
오늘밤에 다녀가신대
オヌルパメ タニョガシンデ
今夜立ち寄ってくれる♪
YouTubeの動画はこれを繰り返してます^^





