香蕉保護器??? (バナナの保護器か???)
這什麼東東啊... lol (8/19媽媽送我的生日禮物) (このどんな東... lol (8/19お母さんの私に送る誕生日の贈り物)
原來是香蕉收納的保護... (もとはバナナの受け入れる保護です... )
裝進去囉...↓ (〓を入れます... )
不錯不錯... 合身! (悪くありません... 体にぴったりです!)
簡直是酷斃了... (まったくクールくたばったのです...)
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 伝言に来ることを歓迎します 1人の友達に交際します...◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇




![[公式]レイニー・ヤン(楊丞琳)グルっぽ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fstat.group.ameba.jp%2Fgroup_images%2F20100204%2F16%2F46%2F58%2Fj%2Fo01200120rainiesunnyday_120.jpg)