TWICE - 널 내게 담아(あなたを私に込めて)

作詞・作曲:정호현(e.one), 최현준(e.one)

1st full album『twicetagram』2017.10.30

 

 

 

 

ちゃみ おじ あんぬん おるる ばめ

잠이 오지 않는 오늘 밤에 

なかなか眠れない今夜

 

な うどぅこに あんじゃ
나 우두커니 앉아 

私はぼんやり座って

 

ぱんっちゃぎぬん ちょ はぬる ぼみょ
반짝이는 저 하늘 보며 

きらめく空を見ながら

 

はな とぅる っしっ ぴょる へぬん い ばめ
하나 둘 씩 별 헤는 이 밤에 

ひとつ ふたつ 星を数える今夜


and all day 

 

ぱらむぎょれ するっ ぬん かま
바람결에 스륵 눈 감아

吹いて来る風にそっと目を閉じる



さらんすろん に すむぎょる
사랑스런 네 숨결 

愛らしいあなたの息づかい

 

ぷどぅろうん もくそりろ ね まめ
부드러운 목소리로 내 맘에 

優しい声で私の心に

 

すみょどぅろ なる ぴちょじゅぬん の
스며들어 날 비춰주는 너

入り込んで私を照らしてくれるあなた

 

ね まみ っこっ いろん ごる
내 맘이 꼭 이런 걸 

私の気持ちはちょうどこんな感じなの

 

ぽぐに ね ぷまね
포근히 내 품 안에

あったかく私の腕の中に

 

たむご しぷん のや 
담고 싶은 너야

抱きしめたいあなたなの



ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐

私の目を見て

 

ねげまん た ぼよじゅるけ
네게만 다 보여줄게 

あなたにだけすべて見せてあげるわ

 

とぅ ぬね ぴちん せさんぐる
두 눈에 비친 세상을

瞳に映った世界を

 

いぇっぷん に まうめ
예쁜 네 마음에 

綺麗なあなたの心に

 

たむる す いっけ よんうぉに
담을 수 있게 영원히

注ぎ込めるように 永遠に

 

がとぅん しがん そげそ
같은 시간 속에서 

同じ時間の中で

 

のわ な たんどぅりそ
너와 나 단둘이서 

あなたと私 二人っきりで

 

ねが のる かむっさじゅるけ
내가 널 감싸줄게

私があなたを包み込んであげるから

 

 

ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐

私の目を見て

 

ねげまん た ぼよじゅるけ
네게만 다 보여줄게 

あなたにだけすべて見せてあげるわ

 

とぅ ぬね ぴちん せさんぐる
두 눈에 비친 세상을

瞳に映った世界を

 

のる ほんじゃ どぅじぬん
널 혼자 두지는 

あなたをひとりには

 

あぬる こや あるじゃな
않을 거야 알잖아

しないわ わかるでしょ

 

がとぅん しがん そげそ
같은 시간 속에서 

同じ時間の中で

 

のわ な たんどぅりそ
너와 나 단둘이서 

あなたと私 二人っきりで

 

ねが のる かむっさじゅるけ
내가 널 감싸줄게

私があなたを包み込んであげるから

 

のる ねげ たま
널 내게 담아

私にあなたを込めて



がとぅん しがね うり たんどぅり
같은 시간에 우리 단둘이 

同じ時間 私たち二人っきりで

 

がとぅん いぇぎる はご
같은 얘기를 하고

同じ話をして

 

がとぅん ごせそ すむる すぃみょ
같은 곳에서 숨을 쉬며

同じ場所で息をしながら

 

はな とぅる っしっ ちゅおぎ たるまが
하나 둘 씩 추억이 닮아가 

ひとつ ふたつ 思い出が似ていく


and all day

 

はるえ っくて にが いっそ
하루의 끝에 네가 있어

一日の終わりにあなたがいる



ね よぺ いったぬん ごっ
내 옆에 있다는 것 

私の隣にいるということ

 

くごんまぬろど のむ ちゅんぶね
그것만으로도 너무 충분해 

それだけでじゅうぶんなの

 

いゆ おぷし ね まみ ぴょねじょ
이유 없이 내 맘이 편해져

理由もなく私の心が安らぐ

 

すむる すぃる ってまだ っこっ 
숨을 쉴 때마다 꼭 

息をするたびぎゅっと

 

ぽぐに ね ぷまね
포근히 내 품 안에

あったかく私の腕の中に

 

たむご しぷん のや 
담고 싶은 너야

抱きしめたいあなたなの


 

ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐

私の目を見て

 

ねげまん た ぼよじゅるけ
네게만 다 보여줄게 

あなたにだけすべて見せてあげるわ

 

とぅ ぬね ぴちん せさんぐる
두 눈에 비친 세상을

瞳に映った世界を

 

いぇっぷん に まうめ
예쁜 네 마음에 

綺麗なあなたの心に

 

たむる す いっけ よんうぉに
담을 수 있게 영원히

注ぎ込めるように 永遠に

 

がとぅん しがん そげそ
같은 시간 속에서 

同じ時間の中で

 

のわ な たんどぅりそ
너와 나 단둘이서 

あなたと私 二人っきりで

 

ねが のる かむっさじゅるけ
내가 널 감싸줄게

私があなたを包み込んであげるから

 

のる ねげ たま
널 내게 담아

私にあなたを込めて



ちょ ぱんっちゃぎぬん ぴょり どぇじゅるけ
저 반짝이는 별이 돼줄게 

あの輝く星になってあげる

 

おでぃそどぅん のる ぴちゅぬん
어디서든 널 비추는 

どこにいてもあなたを照らす

 

おんじぇな のる ぱるきょじゅぬん
언제나 널 밝혀주는

いつでもあなたを照らし出す

 

のわ な っこっ たんどぅり
너와 나 꼭 단둘이 

あなたと私 二人っきり

 

ぬる はんっけいんごる うり
늘 함께인걸 우리 

いつも一緒なの 私たち

 

おんじぇな に よぺまん
언제나 네 옆에만

いつだってあなたの隣にだけ

 

 

ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐

私の目を見て

 

ねげまん た ぼよじゅるけ
네게만 다 보여줄게 

あなたにだけすべて見せてあげるわ

 

とぅ ぬね ぴちん せさんぐる
두 눈에 비친 세상을

瞳に映った世界を

 

いぇっぷん に まうめ
예쁜 네 마음에 

綺麗なあなたの心に

 

たむる す いっけ よんうぉに
담을 수 있게 영원히

注ぎ込めるように 永遠に

 

がとぅん しがん そげそ
같은 시간 속에서 

同じ時間の中で

 

のわ な たんどぅりそ
너와 나 단둘이서 

あなたと私 二人っきりで

 

ねが のる かむっさじゅるけ
내가 널 감싸줄게

私があなたを包み込んであげるから

 

 

ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐

私の目を見て

 

ねげまん た ぼよじゅるけ
네게만 다 보여줄게 

あなたにだけすべて見せてあげるわ

 

とぅ ぬね ぴちん せさんぐる
두 눈에 비친 세상을

瞳に映った世界を

 

のる ほんじゃ とぅじぬん
널 혼자 두지는 

あなたをひとりには

 

あぬる こや あるじゃな
않을 거야 알잖아

しないわ わかるでしょ

 

がとぅん しがん そげそ
같은 시간 속에서 

同じ時間の中で

 

のわ な たんどぅりそ
너와 나 단둘이서 

あなたと私 二人っきりで

 

ねが のる かむっさじゅるけ
내가 널 감싸줄게

私があなたを包み込んであげるから

 

のる ねげ たま
널 내게 담아

私にあなたを込めて