IU - 가을 아침(秋の朝)

作詞・作曲:이병우

mini album『꽃갈피 둘』2017.09.22

 

 

 

 

いるん あちむ ちゃぐん せどぅる のれっそり とぅるりょおみょん

이른 아침 작은 새들 노랫소리 들려오면 

朝早く小鳥たちの歌声が聞こえてくると

 

おんじぇな くれっどぅっ あすぃぷけ ちゃむる っけんだ
언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다 

いつものようにまだ物足りない眠りから目を覚ます

 

ちゃんむん はな へっさる かどぅっ ぬんぶしげ ぴちょおご
창문 하나 햇살 가득 눈부시게 비쳐오고 

窓いっぱいに眩しい太陽の光がさしこんで

 

そぬらん ねんぎえ ちぇちぇぎはるっか まるっか
서늘한 냉기에 재채기할까 말까

ひんやりした空気にくしゃみをしようか やめようか



ぬん びびみょ っぺっこみ ちゃんぱっくる ねだぼに
눈 비비며 빼꼼히 창밖을 내다보니 

目をこすりながらうっとり窓の外を眺めると

 

さむさもお あいどぅるん ちぇじゃるでみょ はっきょ かご
삼삼오오 아이들은 재잘대며 학교 가고 

三々五々子どもたちはおしゃべりしながら学校に向かい

 

さんちぇっ かった おしぬん あぼじえ やんそねぬん
산책 갔다 오시는 아버지의 양손에는 

散歩から帰ってきた父さんの両手には

 

ひょぐぁる ある す おむぬん やくすが はな かどぅっ
효과를 알 수 없는 약수가 하나 가득

何に効くかわからない湧き水がいっぱい



ったるがったるがっ あちむ ちんぬん おもにえ ぶんじゅはむぐぁ
딸각딸각 아침 짓는 어머니의 분주함과 

ことこと朝ご飯を作るお母さんの忙しさと

 

おんぐむおんぐむ ねんす ちゃんぬん く あどぅれ けいるみ
엉금엉금 냉수 찾는 그 아들의 게으름이 

のろのろ冷たい水を探すその息子の不精が

 

さんくまご っけっくたん あちめ ひゃんぎわ
상큼하고 깨끗한 아침의 향기와 

さわやかで清らかな朝の香りと

 

くすはげ ぱぶ っとぅむどぅぬん ねむせが おうろじん
구수하게 밥 뜸드는 냄새가 어우러진 

ご飯を炊く香ばしい匂いが混じり合った



かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん きっぷみや
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야 

秋の朝は私には実に大きな喜びよ

 

かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん へんぼぎや
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야

秋の朝は私には実に大きな幸せよ

 

うんそんまん ぶりょっとん ねげん
응석만 부렸던 내겐 

甘えてばかりいた私には



ぱらん はぬる ぱらぼみょ こだらん すむる すぃに
파란 하늘 바라보며 커다란 숨을 쉬니 

青い空を眺めながら大きく息をすると

 

とぅのぷん はぬるちょろむ ね まうむ ぴょねじね
드높은 하늘처럼 내 마음 편해지네

高い空のように私の心も安らぐわ

 

とん びん はぬる おんじぇ わんな こちゅじゃむちゃり はなが
텅 빈 하늘 언제 왔나 고추잠자리 하나가

がらんとした空 いつの間にかやって来た赤とんぼ一匹が

 

ちゃむ とる っけん どぅっ おんそんひ とるぎまん びいんびいん
잠 덜 깬 듯 엉성히 돌기만 비잉비잉

まだ眠たそうにぼんやりとただ回る ぐるぐると



とだっとだっ っぱるれはぬん おもにめ ぶんじゅはむぐぁ
토닥토닥 빨래하는 어머니의 분주함과

とんとん洗濯をする母さんの忙しさと

 

どんぎどんぎ ぎた ちぬん く あどぅれ はんがみ
동기동기 기타 치는 그 아들의 한가함이

ぽろんぽろんギターを弾くその息子の手隙が

 

しむしまみょん ちょでぬん くぇじょんしげ じょんそりわ
심심하면 쳐대는 괘종시계 종소리와

退屈になると打ち鳴らしていた掛け時計の鐘の音と

 

しっくろうん ちょかどぅれ うるむそり おうろじん
시끄러운 조카들의 울음소리 어우러진

騒がしい甥っ子たちの泣き声が混じり合った

 

 

かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん きっぷみや
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야 

秋の朝は私には実に大きな喜びよ

 

かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん へんぼぎや
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야

秋の朝は私には実に大きな幸せよ

 

うんそんまん ぶりょっとん ねげん
응석만 부렸던 내겐 

甘えてばかりいた私には

 

 

かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん きっぷみや
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야 

秋の朝は私には実に大きな喜びよ

 

かうる あちむ ねげん ちょんまる こだらん へんぼぎや
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야

秋の朝は私には実に大きな幸せよ

 

っとぅんぐるむ っちょちゃっとん ねげん
뜬구름 쫓았던 내겐

流れる雲を追っかけていた私には

 

 

いるん あちむ ちゃぐん せどぅる のれっそり とぅるりょおみょん

이른 아침 작은 새들 노랫소리 들려오면 

朝早く小鳥たちの歌声が聞こえてくると

 

おんじぇな くれっどぅっ あすぃぷけ ちゃむる っけんだ
언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다 

いつものようにまだ物足りない眠りから目を覚ます

 

ちゃんむん はな へっさる かどぅっ ぬんぶしげ ぴちょおご
창문 하나 햇살 가득 눈부시게 비쳐오고 

窓いっぱいに眩しい太陽の光がさしこんで

 

そぬらん ねんぎえ ちぇちぇぎはるっか まるっか
서늘한 냉기에 재채기할까 말까

ひんやりした空気にくしゃみをしようか やめようか

 

 

 

 

原曲

양희은 - 가을 아침(1991)

 

 

ーこの曲は朝露*20周年記念アルバム『양희은 1991』に収録された曲です。当時ウィーンに留学中だった이병우監督と、ニューヨークにいらっしゃった양희은先輩が同時に録音して一日の内に9曲の録音を終わらせたアルバムだと先輩から教えて頂きました。 

私が音楽的に尊敬するお二人の若い頃の青くささと爽やかさを感じることができて本当にたくさん聴いたアルバムなんですが、その中でも私が一番好きな曲です。構成がシンプルな曲でありながらもギター演奏と声、歌詞が隙間なく完璧に合わさり、タイトルどおり秋の朝のように美しい曲です。(アルバム紹介より)

 

※朝露...1971年に양희은によって歌われ、軍事政権と闘う民主化運動の中で多くの人に歌われた曲。