TWICE - 다시 해줘(もう一度言って)
作詞:J.Y. Park `TheAsiansoul` 作曲:Glen Choi, Fingazz
debut album『THE STORY BEGINS』2015.10.20








You ready girls

DJ Drop it Wow

ちぐむ ほくし ねげ ちょったご まれんに
지금 혹시 내게 좋다고 말했니
今もしかして私に好きって言った?

くげ ちんっちゃに くげ ちんっちゃに
그게 진짜니 그게 진짜니
それホント?ねぇホント?

うぇ いろっけ おれっどんあん
왜 이렇게 오랫동안
どうしてこんなに長い間

まんそりん ごに まんそりん ごに
망설인 거니 망설인 거니
ためらってたの?ためらってたの?

おれ きだりょっそ けそっ えてうみょんそ
오래 기다렸어 계속 애태우면서
ずっと待ってた やきもきしながら

ちょんまん と ぬじょっすみょん なる ろっちょっそ
좀만 더 늦었으면 날 놓쳤어
ちょっとでも遅かったら私を逃してたわよ

ちぐみらど よんぎる れそ
지금이라도 용기를 내서
今になってでも勇気を出してくれて

たへんぎや
다행이야
よかったわ

おそ いり わそ
어서 이리 와서
はやくこっちに来て

ぱんぐん はん まる たし へじょ
방금 한 말 다시 해줘
さっき言った言葉もう一度言って

っと とぅっご しぽ
또 듣고 싶어
もう一回聞きたいの

のむな きだりょっとん く まる
너무나 기다렸던 그 말
ずっと待ち続けてたその言葉

ちゃ おそ わそ たし へじょ
자 어서 와서 다시 해줘
さぁはやく来てもう一度言ってよ

っと へじょ と へじょ っと へじょ と へじょ
또 해줘 더 해줘 또 해줘 더 해줘
もう一度言って もっと言って もう一度言って もっと言って

っくんまん がた のむ ちょあ
꿈만 같아 너무 좋아
夢みたい 嬉しすぎる

Baby

ぱんぐん はん まる たし へじょ
방금 한 말 다시 해줘
さっき言った言葉もう一度言って

おそ わそ たし へじょ
어서 와서 다시 해줘
はやく来てもう一度言ってよ

あむり のる ぼみょ ぬんちる ちょど
아무리 널 보며 눈치를 줘도
どんなにあなたに目くばせしても

うぇ もるら うぇ もるら
왜 몰라 왜 몰라
どうして気づかないの?どうして気づかないの?

に ちゅうぃる けそっ そそんぎぬんで
니 주위를 계속 서성이는데
あなたの周りをずっとうろうろしてるのに

うぇ あん わ
왜 안 와
どうして来てくれないのよ

Yeh

おれ きだりょっそ けそっ えてうみょんそ
오래 기다렸어 계속 애태우면서
ずっと待ってた やきもきしながら

ちょんまん と ぬじょっすみょん なる ろっちょっそ
좀만 더 늦었으면 날 놓쳤어
ちょっとでも遅かったら私を逃してたわよ

ちぐみらど よんぎる れそ
지금이라도 용기를 내서
今になってでも勇気を出してくれて

たへんぎや
다행이야
よかったわ

おそ いり わそ
어서 이리 와서
はやくこっちに来て

ぱんぐん はん まる たし へじょ
방금 한 말 다시 해줘
さっき言った言葉もう一度言って

っと とぅっご しぽ
또 듣고 싶어
もう一回聞きたいの

のむな きだりょっとん く まる
너무나 기다렸던 그 말
ずっと待ち続けてたその言葉

ちゃ おそ わそ たし へじょ
자 어서 와서 다시 해줘
さぁはやく来てもう一度言ってよ

っと へじょ と へじょ っと へじょ と へじょ
또 해줘 더 해줘 또 해줘 더 해줘
もう一度言って もっと言って もう一度言って もっと言って

っくんまん がた のむ ちょあ
꿈만 같아 너무 좋아
夢みたい 嬉しすぎる

Baby

ぱんぐん はん まる たし へじょ
방금 한 말 다시 해줘
さっき言った言葉もう一度言って

おそ わそ たし へじょ
어서 와서 다시 해줘
はやく来てもう一度言ってよ

てぎょに おっぱ まるちょろむ
택연이 오빠 말처럼
テギョンオッパの言葉のように

ね くぃえ けんでぃ
내 귀에 캔디
私の耳にキャンディー

How sweet

のむ たらそ っくっど おぷし
너무 달아서 끝도 없이
甘すぎて果てしなく

うぉなご いっそ あいがち
원하고 있어 아이같이
欲しがってるの 子供みたいに

けそっ のえげ くぃる かったで
계속 너에게 귀를 갖다대
ずっとあなたに耳をそばたてて

ちんっちゃにゃご むるに まったね
진짜냐고 물으니 맞다네
ホントなの?って聞いたらそうだって

っくみ ひょんしり どぇん なりらね
꿈이 현실이 된 날이라네
夢が現実になった日だわ

ね まうむ そぐん なるり なんね
내 마음 속은 난리 났네
私の心の中は大騒ぎよ

けそっ とぅろど とぅろど っと ちょあ
계속 들어도 들어도 또 좋아
何回聞いても聞いても嬉しい

はんぐん まるろど よんおろど ちょあ
한국 말로도 영어로도 좋아
韓国語でも英語でもいいの

Do you love me

Baby you know I

Feel the same way

くろに まむる ったっ のあ
그러니 맘을 딱 놓아
だから安心して

ふふぇはじ あぬるごる なる こるん ごる
후회하지 않을걸 날 고른 걸
私を選んだこと後悔しないはずよ

ちぐむぶと なえ めりょぎ のる
지금부터 나의 매력이 널
今から私の魅力であなたを

みちげ はる ごる ちょるてろ こじる
미치게 할 걸 절대로 거절
夢中にさせるわ 絶対に拒むこと

はる す おむぬん Lady
할 수 없는 Lady
できないLady

I'm a Dream Girl

ぱんぐん はん まる ぱんぐん はん まる
방금 한 말 방금 한 말
さっき言った言葉 さっき言った言葉

たし へじょ
다시 해줘
もう一度言って

ぱんぐん はん まる ぱんぐん はん まる
방금 한 말 방금 한 말
さっき言った言葉 さっき言った言葉

たし たし たし へじょ
다시 다시 다시 해줘
もう一度 もう一度 もう一度言って

っと っとぅっご しぽ
또 듣고 싶어
もう一回聞きたいの

のむな きだりょっとん く まる
너무나 기다렸던 그 말
ずっと待ち続けてたその言葉

ちゃ おそ わそ たし へじょ
자 어서 와서 다시 해줘
さぁはやく来てもう一度言ってよ

っと へじょ と へじょ っと へじょ と へじょ
또 해줘 더 해줘 또 해줘 더 해줘
もう一度言って もっと言って もう一度言って もっと言って

っくんまん がた たし たし へじょ
꿈만 같아 다시 다시 해줘
夢みたい もう一度 もう一度言って

ぱんぐん はん まる たし へじょ
방금 한 말 다시 해줘
さっき言った言葉もう一度言って

おそ わそ たし へじょ
어서 와서 다시 해줘
はやく来てもう一度言って