Will you stray?
あなたは迷っていますか?
흘러가는 저 시간
流れるあの時間
잡아두고 싶어 With me
掴みたい 僕と
Will you go?
いきますか?
어떤 얼굴을 하고 서 있을까
どんな顔をしているか
이젠 기억나지 않는 새벽들
今はもう覚えていない夜明け


Say
言って
Oh,I’m running round in a daze
あぁ、僕は唖然と走り回っている
We been walking so many ways
僕たちはたくさんの道を歩いて来た
가슴이 터질 것 같아
胸が張り裂けるのと同じ
Can’t you see the take two?
テイク2が見えない?
Stories unfolding just for you
貴女の為だけに展開します
너와 함께하는 청춘
あなたと一緒に青春
지금 내 손을 잡아
今私の手を取って




Yeah,we never felt so young
僕らはこんな若く感じたことはなかった
When together sing the song
一緒に歌うとき 
서로의 눈 맞추며

お互いの眼を合わせたなら

어둠 속에도

暗闇の中でも

Yeah,we never felt so young 

僕らはこんな若く感じたことはなかった

When I got you by my side

貴女が傍にいたとき

함께 걷던 길 따라

一緒に歩いた道に限って

Oh,we young forever 

私達は永遠に若い

 

사막도 바다가 돼서 We swim forever 

砂漠も海になって私達は永遠に泳ぐ

외로워했던 고래도 이젠 Singing together

孤独だったクジラも今は

함께니깐 영원을 바라도 무섭지 않아

一緒だから永遠の願いも怖くない

내 믿음은 너고 하나뿐인 이유니깐

私の信じることは貴方一つだけだから

 

You’re my silver lining

貴女は私の光

You the one who just light me up

貴女は私を照らしだしてくれる人

Oh, I can always feel you beside me

あぁ、いつもそばにあなたを感じる事が出来る

노을이 빌딩에 부딪쳐

朝焼けが建物にぶつかる

우린 이렇게 서로에주어져

僕達はこんな風にお互い与えられる

 

Say

言って

Oh,I’m runnin’ round in a daze

あぁ、僕は唖然と走り回っている

We been walkin’ so mane ways

僕たちはたくさんの道を歩いて来た

널 품에 터질 듯 안아

君を胸にギュッと抱きしめる

Can’t you see the take two?

テイク2が見えない?

Letters I didn’t send to you

貴女に送らなかった手紙

너와 함께하는 청춘

貴女と一緒に青春

시작일지도 몰라

始まるかも知れない

 

Yeah,we never felt so young 

僕たちは永遠に感じる青春だから

When together sing the song 

いつ一緒にこの歌を歌える

서로의눈 맞추며

お互いの眼 合わせて

어둠 속에도

暗闇の中も

Yeah,we never felt so right 

僕たちは永遠に感じる光だから

When I got you by my side

僕があなたを祖何連れてきた時

함께 걷던 길 따라

一緒に歩く道に限って

Oh,we young forever 

僕たちは永遠の青春

 

당신과 함께해서 가능했고

あなたと一緒に出来た

당신과 함께여서 행복했어

あなたと一緒に幸せになった

당신의 목소리에 숨을 쉬고

あなたの声に息をのむ

당신의 눈물들로 일어섰어

あなたの涙で立ち上がった

 

당신들의 과분한 사랑을 내가 받을 자격 있을까

あなたのたくさんの愛を僕が受け取る資格があるか

수년간 우리가 만든 영혼의 교집합

数年間 僕たちは作る魂の交差点

함께여서 너무 고맙고 행복합니다

一緒だからすごく有難い幸せになる

부디 앞으로도 행복합시다

是非これから幸せしましょう

 

Yeah,we never felt so right 

僕たちは永遠に感じる光だから

When I got you by my side

僕があなたを傍に連れてきた時

함께 맞던 별 따라

一緒に当たった星に従って

Oh,we young forever 

僕たちは永遠の青春

 

이렇게 노래해

このように歌おう

Won’t you hold my hand?

僕の手を取ってくれませんか?

 

Yeah,we never felt so right 

僕たちは永遠に感じる光だから

Need you here tonight 

今夜あなたが必要

Oh,we young forever 

僕たちは永遠の青春

 

Yeah,

 

Never felt,never felt so young 

永遠に感じる。永遠に感じる青春だから

 

 

널 품에 터질 듯 안아

君を胸に破裂する程抱きしめる ←直訳だとこうなりますが、上では意訳しました。


Youngは若いが正しい和訳ですが、若いだと永遠に感じる若さになって少し違和感があったので


若さ=学生時代=青春


という感じで若いとはなんだろうと考え意訳しました


take two の歌詞を見る限りこれからも楽しみか増えそうですね

 

オンラインゲームなのだから他人と関わらなければ面白くないという人もいるでしょう。

ですが、中には一人でじっくり遊びたいと思っている人もいる事でしょう。

 

そんなあなたに朗報です。

 

ストーリー上で入るダンジョンがNPCつまりコンピュータと行けることになった事により好きなジョブでサクサク進める様になりました。

 

今までは、タンク職とヒーラー職以外は膨大な時間を待たされるため、パーティーを自分で結成し侵入するか膨大な時間を待たなければなりませんでした。

 

ですが、NPCと行けるようになったことにより好きなジョブを選んでもすぐにダンジョンに入ることが出来るのです。そして、人ではなくコンピュータの為どれだけ時間をかけてもやられても文句を言われることが無い為自由に散策することも出来のんびりダンジョン攻略が出来ます。

 

 

MMORPGなのだからそれじゃあ、つまらないというのも、もっともかと思いますがそう思われる方は従来のやり方を選択すればよいだけなので好きな時に好きなやり方で遊べると喜ばしい事。

 

 

私は復帰勢なので、やり方を正直忘れている部分が多くダンジョンに入るのを躊躇していたのですがこの使用はとても嬉しくしかも今まで探索したことのなかった場所まで行けるので2倍お得な感じがしてまたFF14にはまっています。

 

 

システムや出来ることは膨大にあるMMORPGですが、他人と関わるとそれなりに時間もかかるので短時間でというわけにはいかなくなるのが少し面倒に感じていたのですが、ソロプレイヤ―にも優しいシステムが増えて運営に感謝ですね。

 

 

 

気になっているけど、オンラインゲームのベテラン勢が怖いという人でも始められるので、この記事をみて興味が湧いて無料体験をしてプレイヤーが増えてくれると嬉しいです。

 

何をやっても治らない肌荒れありませんか?

 

もしあるなら一度は試していただきたい。

 

メディヒール

 

【ブランド公式】\日本限定新商品/メディヒール MEDIHEAL 3ミニッツマスク:カーマイドwith ティーツリー | 韓国 パック シートマスク フェイスマスク フェイスパック 韓国コスメ スキンケア 毛穴ケア 保湿 美容液 時短 朝 大容量

 

韓国で使われているドクターズコスメの一つで、効果は絶大

 

私もニキビに悩んでいて半信半疑で使ってみたら赤みはすぐに引くし、ニキビも消えました!!

 

いろいろ種類は出ていますが、ニキビにお悩みの方は緑のパッケージのものをおすすめします。

 

ドラックストアで買えるので手軽に買えます

 

個人的な感想になるので、全員に当てはまるかは疑問ですが一回分だけなど少量でも購入できるので一度は使うのはありだと思います

 

 

 

길들여지면 되나? 날 매료한 욕망의 그 섬광

飼いならされたらいい? 僕を魅了する欲望のその閃光

 

꿈은 아름답게 또 추하게 모습을 바꿔 막

夢は美しくまた醜い姿に変えたんだ

 

Oh, 얽히고 설켜진 차원 속에 선택의 딜 레마

Oh、絡まった次元の中に選択のジレンマ

 

발을 내딛기가 난 겁이 나, I hate "to be or not"

足を踏み出すのが僕は怖い、 僕は”そうだね”が嫌い

 

Like hot summer (na, na, na)

熱い夏みたい

일단 뛰어 (na,na,na)

とりあえず走る

 

불꽃에 사로잡혀도, 버려진대도

花火に心をとられるも 捨てられるんだって

 

정답은 지금 알 수 없어

正解は今わからない

 

 

뜨거운 심장 나를 데려가

熱い心は僕を連れていく

 

목마른 갈증, I can't stop me, like Summer (na, na, na)

乾き渇く 夏のように、自分を止めることが出来ない 

 

일단 뛰어(na,na,na)

とりあえず走ろう

 

불타는 태양 날 이끌어가

燃える太陽 日が傾いていく

나의 나침반, please,don't leave me now

僕の羅針盤 お願いだから今僕から離れないで

Summer (na, na, na)

 

그냥 뛰어( na, na,na)

なんとなく走る

 

 

 

(Yeah) ooh, ooh, ooh, ooh

 

Ooh, ooh, 정답이 아니라 해도

応えが 否だととしても

Ooh, ooh, 정답이 아니라 해도

応えが 否だととしても

 

 

Oh, 멈춰야만 하나? 탁한 시야 꿈에 중 독된 나

止めなければならない心? 濁った視野の夢に途中毒された僕

 

Oh, 그리운 어린 날, 익숙한 나 보이지가 않아

懐かしさ日、慣れた僕が見れないであろう

 

Like hot summer (na, na, na)

暑い夏みたい

일단 뛰어 (na, na, na)

とりあえず走ろう

 

이대로 달린다 해도, 멈춘다 해도 

このまま走るとしても 止まるとしても

결과는 지금 알 수 없어

結果は 今わからない

 

 

뜨거운 심장 나를 데려가

熱い心 僕を連れて行く

목마른 갈증, I can't stop me, like

乾きに渇く

Summer (na, na, na)

 

일단 뛰어(na, na, na)

一旦走ろう

불타는 태양 날 이끌어가

燃える太陽 日が傾いていく

나의 나침반, please, don't leave me now

僕の羅針盤

Summer(na, na,na)

 

그냥 뛰어(na,na,na)

なんとなく 走る

 

 

지긋지긋한 고민 (whoa)

うんざいな悩み

뿔과 뿔 사이에서 (whoa)

角と角の間で

So keep it going, keep it going on right now

 

just keep it running, keep it running up right now

 

나와 같은 고민에 갇혀있는 너

僕と同じ悩みに閉じ込められた君

어떻게 해야 할지 몰라서 멈춰 있는 너

どうすればいいか分からなくて止まる君

그럴 땐 내 손을 잡고 달랴봐

そんな時は僕の手を取って

 

뜨거운 심장 나를 데려가

熱い心 僕を連れて行く

목마른 갈증, I can`t stop me,like

乾きに渇く 僕を止められないみたい

Summer (na,na ,na)

 

일단 뛰어(na, na, na)

とりあえず走る

불타는 태양 날 이끌어가

燃える太陽 日が傾いていく

나의 나침반, please, don't leave me now

僕の羅針盤 お願い今僕から離れないで

Summer(na, na, na)

 

그냥 뛰어(na, na, na)

何となく 走ろう

 

(Yeah) Ooh ,ooh, ooh,ooh

 

Ooh,ooh, 정답이 아니라 해도

応えが 否だととしても

Ooh,ooh,정답이 아니라 해도

応えが 否だととしても

 

 

最近日本でもテレビの出演が増えてきて有名になってきましたね。

日本語版の曲もいいですが、私個人的には韓国語の方が好きなので両方聞き比べてどっちが好きか確かめて見てください。

 

Candy

 

사실을 오늘 너와의 만남을 정리하고 싶어

実際、今日君との出会いを整えたい

 

널 만날 거야 이런 날 이해해

君に会うよ こんな僕を理解する

 

어렵게 맘 정한 거라 네게 말할 거지만

めずしく気に入ったんだ 君に言うけど

 

사실 오늘 아침에 그냥 나 생각한 거야 

事実、今朝何となく僕は考えた

 

햇살에 일어나 보니 너무나 눈부셔

日差しで起き上がってみたらあまりにも眩しい

 

모든 게 다 변한 거야 널 향한 마음도

あらゆることがすべて変わった君 いつもの心も

 

그렇지만 널 사랑 않는 게 아냐

でも君を愛さないんじゃない

 

이제는 나를 변화시킬 테니까

今は僕を変えるから

 

너 몰래 몰래 몰래

君をこっそりとこっそりとこっそりと

 

다른 여자들과 비교 비교했지

他の女性たちと比べて比較したんだ 

 

자꾸만 깨어지는 환상 속에

何度も目覚める幻想の中で

 

혼자서 울고 있는

一人で泣いていた

 

초라하게 갇혀 버린 나를 보았어

みすぼらしく閉じ込められた僕を見ていた

 

널 떠날 거야 Uh

君を離れるよ

 

널 떠날 거야 Uh

君を離れるよ

 

하지만 아직까지 사랑하는 걸

しかしまだ愛しいたことを

 

그래 그렇지맘 속에

そう そうだけど中に

너를 잊어갈 거야

君を忘れるよ

 

머리 위로 비친 내 하늘 바라다보며

頭上に映った私の空を眺めて

 

날 향한 마음을 이제는 굳혔지만

僕に向かった心を決めたけど

 

웬일인지 네게 더 다가갈수록

どういうわけか君にもっち近づくほど

 

우린 같은 하늘 아래 서 있었지

僕たちは同じ空の下にたった

 

단지 널 사랑해 이렇게 말했지

ただ君を愛してこういっただろう

 

이제껏 준비했던 많은 말을 뒤로한 채

今まで準備していた多くの言葉を置き去りにして

 

언제나 니 옆에 있을게

いつも隣にいるよ

 

이렇게 약속을 하겠어

こうな風に約束するよ

 

저 하늘을 바라다보며

あの空を見て

 

내게 하늘이 열려 있어

僕に空が開こうとした

 

그래 그래 너는 내 앞에 서 있고

そうそう 君は僕の前にいる

 

그래 다른 연인들은 키스를 해

そう ほかの女性たちはキスをして

 

하지만  항상 나는 너의 뒤에 있어야만 해

でも、 僕は君の後ろにいるだけ

 

이제 그 만해 나도 남잔데

今それを満たして僕も男も

 

내 마음 너도 알고 있는 걸 알아

僕の心 君も知ったとわかる

 

그래 이제 나도 지쳐서

そう 今 僕も浸かれた

 

하늘만 바라볼 수밨에

空だけを見るしかない

 

내게 하늘이 열려 있어

僕の空が開いている

 

내게 하늘이 열려 있어

僕の空が開いている

 

그래 그래 너는 내 앞에 서 있고

そうそう 君は僕の前に立って

 

그래 다른 연인들은 키스를 해

そう ほかの女性たちはキスをして

 

왜 난 너의 뒤에 있어야 할까

なんで僕は君の後ろなんだ

 

햇살에  일어나 보니 너무나 눈부셔

日差しで起きてみるととても眩しい

 

모든 게 다 변한 거야 널 향한 마음도

なにもかもすべて変わったんだ君への心も

 

그렇지만 널 사랑 않는 게 아냐

でも君を愛さないんじゃない

 

이제는 나를 변화시킬 테니까

今は僕を変えるから

 

머리 위로 비친 내하늘 바라다보며

頭上に映った空を眺めて

 

널 향한 마음을 이제는 굳혔지만  

君に向いた心を今固めただけ

 

웬일인지 네게 더 다가갈수록

何が起こるか 君に近づくほど

 

우린 같은 하늘 아래 서 있었지

僕たちは同じ空の下に立っていただろう

 

단지 날 사랑해 이렇게 말했지 

ただ僕を愛してこういっただろう

 

이제껏 준비했던 많은 말을 뒤로한 채

今まで準備していた多くの言葉を残したまま

 

언제나 네 옆에 있을게

いつも君の傍にいるよ

 

이렇게  약속을 하겠어

こんな約束をする

 

저 하늘을 바라보며

あの空を見て

 

한 번 더 한 번 더 말했지

もう一度 もう一度いったよ

 

이제껏 줏비했던 많을 말을 뒤로한 채

今まで準備していた言葉を残したまま

 

(준비했던 많은 말을 뒤로한 채 다시 날 사랑 한다고 했지)

準備していた多くの言葉を残したまま 僕を愛していただろう

 

언제나 네 옆에 있을게

いつも君の傍にいるよ

 

다신 너 혼자 아냐

あなたは一人じゃない

 

너의 곁엔 내가 있잖아

君の傍に僕がいるじゃないか

 

 

冬の寒い季節に心温まる歌詞にとてもほっこりしますね。

恋人と聞くもいいし好きな人を思い浮かべるでもいいと思います。

 

今回は、BTSのRMさんのソロ曲です。

IQが高いので意訳が増えるかと思いますが、直訳は下でちゃんと解説していきますので和訳を見てみしょう

 

Flower field, that`s where I`m at

花畑、そこにいる

 

Open Iand, that`s where I`m at

開放された私がここにいる

 

No name,that`s what I have

私が持っているそれは名前がない

 

No shame,I`m on my grave

私の重大恥ではない

 

두 발이 땅에 닿지 않을 때

地に足がついていない時

 

당신의 마음이 당신을 넘볼 때

あなたの心があなたを見下した時

 

꿈이 나를 집어삼킬 때

夢が僕を飲み込む時

 

내가 내가 아닐 때

僕が僕でない時

 

그 모든 때

そのすべての時

 

불꽃을 나는 동경했었네

花火に僕は憧れてたね

 

그저 화려하게 지고 싶었네

ただ華やか散りたかったね 

 

시작의 전부터 나 상상했었지

はじめる前から僕は想像したかな

 

끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길

終わり笑いながら拍手していられるように

 

나 소원했었네

僕は願ったね

 

믿었던 게 다 멀어지던 때

信じてたことがすべてが遠ざかった時

 

이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때

このすべての名誉が今くびきになった時

 

이 욕심을 제발 거둬가소서

この欲望をどうか取り去ってください

 

어떤 일이 있어도

どんな日であっても

 

오 나를 나로 하게 하소서

おぉ、僕を僕でいられるようにしてください

 

Oh,every day and every night

毎日 毎晩

 

Persistin'pain and criminal mind

持続する痛みと罪のこころ

 

내 심장소리에 잠 못 들던 밤 

僕の心音で寝れなかった夜

 

항밖에 걸린 청승맞은 초승달

窓の外にかかった哀れな三日月

 

I do wish me a lovely night

僕の素敵な夜を

 

내 분수보다 비대해진 Life

身の程より大きくなった生活

 

저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고

あの飛んで行った風船を苦労して握って

 

따져 물어 대체 지금 넌 어디에

取って尋ねる いったい今君はどこに

 

Where you go,where's your soul

あなたが行く先でどこにあなたの魂はありますか

 

Yo,where's your dream?

ねぇ、あなたの夢は?

 

저 하늘에 흩어질래

あの空に散りたい

 

Light a flower, flowrwork

花をつけて、花火師

 

Flowr,flowrwork

開花、花火師

 

저 하늘에 눈부시게

あの空にまぶしい

 

Light a flower, flowrwork

花をつけて、花火師

 

Flowr,flowrwork

開花、花火師

 

그 어디까지가 내 마지막일까

それはどこまでが僕の終わりだろう

 

전부 진저리 나 하나 열까지 다

全て嫌気して 僕は1から10までなにもかも

 

이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까

このうんざりする仮面はいつ脱ぐか

 

Yeah,me no hero,me no villain

英雄じゃない、悪者でもない

 

아무것도 아닌 나

なんでもない 僕

 

공회전은 반복돼 기억들은 난폭해

空回りは繰り返される 記憶は乱暴

 

난 누워 들판 속에 식선을 던져 하늘 위에

僕は横になって野原中を見渡して空の上に

 

뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나

何が欲しかっただろうか もう思い出せない僕

 

얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 할나

得たと信じたすべての幸せは一握り

 

Yeah,I been goin',no matter what's in front

例え何があっても進みます

 

그게 뭐가 됐건

それがなにであったとして

 

새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억

夜明けの裾をつかんで 何かを吐き出した記憶

 

목소리만 큰 자들의 사회

声だけ大きい人の社会

 

난 여전히 침묵을 말해

僕は相変わらず沈黙する

 

이건 방백, 완숙한 돛단배

これは傍白、絶好調の帆船

 

모든 오해 편견들에 닿게

すべての誤解・偏見に届くように

 

반갑지 않아 너의 헹가래

うれしいくない 君の胴上げ

 

내 두 발이 여기 땅 위에

僕の両足がこの地面の上に

 

이름도 없는 꽃들과 함께

名前のない花たちと共に

 

다신 별에 갈 수 없어 I can't

二度と星に行けない 出来ない

 

발밑으로 I just go

足元へ 僕はいくよ

 

목적 없는 목적지로

目的のない目的地へ

 

슬픈 즐도 모르고

悲しみも知らず

 

그림자마저 친구로

影さえ友達で

 

저 하늘에 흩어질래

あの空に散りたい

 

I be gone

僕がいない

 

Light a flower,flowerwork

花をつけて、花火師

 

Flower,flowerwork

開花、花火師

 

저 하늘에 눈부시게

あの空に眩しく

 

Light a flower,flowerwork

花をつけて、花火師

 

Flower,flowerwork

開花、花火師

 

문득 멈춰보니 찬란한 맨발

ふと立ち止まってみたら輝かし素足

 

원래 내 것은 아무것도 없었지

そもそも僕のもとにはなにも無かった

 

And don't tell me like you gotta be someone

そして、あなたが誰かでなければならないように、私に話さないでください

 

난 절대 그들처럼 될 수 없으니

僕は絶対彼らの様になることはできない

 

(Light a flower)

(花をつけて)

 

그래 내 시작은 시

そう、僕の始まりは詩

 

여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 Dream

今まで僕を守って来た唯一の力と夢

 

(Light a flower)

(花をつけて)

 

타는 불꽃에서 들꽃으로 

燃える花火から野花へ

 

소년에서 영원으로

少年から永遠へ

 

나 이 황량한 들에 남으리

僕はこの荒れた野原に残ろう

 

아 언젠가 나 되돌아가리

あぁ、いつかに僕は戻って行こう

 

저 하늘에 흩어질래

あの空へ散り散りになりたい

 

Light a flower,flowerwork

花をつけて、花火師

 

Flower,flowerwork

開花、花火師

 

저 하늘에 눈부시게

あの空は眩しく

 

Light a flower,flowerwork

花をつけて、花火師

 

Flower,flowerwork

開花、花火師

 

Flower field,that's where I'm at

花畑、そこにいます

 

Open land,that's where I'm at

広々としたところ、そこに居ます

 

No name,that's what I have

名前はない、それは、私が持っているものです

 

No shame,I'm on my grave

私の重大な恥ではない

 

두 발이 땅에 닿지 않을 때

地に足がついていない時

 

당신의 마음이 당신을 넘볼 때

あなたの心があなたを見下す時

 

꿈이 나를 집어삼킬 때

夢が僕を飲み込む時

 

내가 개가 아닌 때

僕が僕でない時

 

그 모든 때

そのすべての時

 

I‘m at ;特定のポイントに居ることを表す

멍에;くびき(自由を縛るもの)

傍白;演劇で、相手役には聞こえず観客だけに知らせるかたちでしゃべるせりふ。内心のつぶやきなどを表す。わきぜりふ。

 

 

まさか日本語で辞書を引きとは思いませんでした。でも、やっぱり勉強になりますね。今はナレーションとか別の言葉に言い換えてしまうので改めてそんな言葉があったのかと思い知らされました。

 

曲調も素敵で一度聞くとリピートしたくなるような曲。

声も優しい声なのでさぎょうBGMには最適ではないかと

You and me  끝나지 않을 History
Oh 나의 우주가 돼 준 

君と僕 終わりなき歴史 僕の宇宙になってくれた

우리외 이야기   목적지 없이 흘러가는 저 소행성처럼

僕らの物語 オチもないままながれだした あの小惑星の様に

나도 그저 떠내려가고 었었어    어둠 속에 찾은 나의 모든 Dream

僕もただ流れていった 闇の中みつけた 僕のあらゆる夢

새롭게 ㅅ작될 Story

新しく始まる物語

When I'm with you   There is no one else  I get heaven to myself

僕は君と一緒にいる時 他でもないとても幸せな場所を手に入れる

When I'm with you  There is no one else  I feel this way I've never felt

僕と君が一緒にいる時に 他では感じることのできない事を感じる

You and me 깨지지 않는 별처럼 

君と僕 壊れることはなかった 星みたい

너의 꿈이 되어  우주를 여행하는

僕の夢になって 宇宙を旅した

어두운 길을 비춰주는  저 은하수처럼

暗かった通りを照らしたあの天の川みたいに

너는 나를 항해 빚나고 있었어   어둠 속에 찾은 단 하나의 빛

君は 僕に向かう光だった 闇の中みつけた たったひとつの光

너에게 향하는 나의 길

あなたへ向かった僕の道

When I'm with you  There is no one else  I get heaven to myself

君と一緒にいる時他でもない天国を手に入れる

When I'm with you  There is no one else  I feel this way I never felt  Oh×7

君と一緒にいる時他では感じることのできない事を感じる

When I'm with you There is on one else  I get heaven to myself

君と一緒にいる時他でもない天国を手に入れる

When I'm with you There is no one else  A life, a sparkle in your eyes Heaven comi'n through And I love you  And I love you Oh×7

君と一緒にいる時他にはない生活 あなたの目は輝きとても幸せな場所が届いた それから愛しています と愛している

意訳した部分の解説です

목적지:目的地......今回”目的地”よりも物語の終わりであるオチと言い変えた方が良いかと思い意訳しました。

There is no one else:ほかに誰もいない...二人の空間やかけがえない場所と言い換えても良いのですが、天国とまで表現されていたので’他では手に入らない’という意味を込めて’他ではない’という言葉に変えました。

やっぱり、意味が分かると楽しいですね

 

 

タンパクメイト 美味しい プロテイン ココア味 置き換え ダイエット ホエイ ソイ ビタミン ミネラル 無添加 370g (1)

 

 

 

4月新アニメ”盾の勇者の成り上がりseason2”

☆人気☆異世界転生ライトノベル

 

”盾の勇者の成り上がり”が

 

season1と変わらない声優陣で4月6日から放送開始

 

 

 

あらすじ

 剣・弓・槍・盾それぞれの勇者が異世界召喚された。

 次元の亀裂から大量の魔物が湧き出す波から世界を守るよう国王から命を受けそれぞれの武器を鍛える為、仲間を集め旅に出る事になった。

 

しかし、盾の勇者は攻撃することが出来ず全く人気がなく、仲間になったのは、女従者:マインだけであった。だが、マインは尚文を裏切り全財産を盗みあろうことか婦女暴行の冤罪をかける。

 

勇者としての信頼や名声、金銭を失い、異世界の人々に絶望し1人で旅に出る事を決意した尚文は、パーティーの攻撃役として奴隷商人から亜人の少女:ラフタリアを買い、2人で旅を始める。

 

 

 

攻撃が許されないむずがゆさ

盾・弓・槍・剣の勇者はそれぞれが盾なら盾しか使えず、剣なら剣しか使えないと言う縛りが.......

 

ゲームでもそれしか使えない縛りプレイをすると簡単なゲームでも結構行き詰まりますよね?

 

それなのに、盾なんて防御一手しかできない装備なんて絶望的........キンハーのグーフィーは、盾投げて攻撃してますけど....投げろなんていわないで、あれが特殊だから.....。

 

 

 

 

豪華な声優陣

盾の勇者 CV:石川界人

 

ラフタリア CV:瀬戸麻沙美

 

フィーロ CV:日高里奈

 

メルティ=メルロマルク CV:内田真礼 

 

.......など

 

 

盾の勇者season2

 

AT-X 毎週水曜 22:00~

 

TOKYO MX 毎週水曜 25:05~

 

KBS京都 毎週水曜 25:05~

 

サンテレビ 毎週水曜 25:05~

 

テレビ愛知 毎週木曜 26:35~

 

BS11 毎週木曜 23:00~

 

ひかりTV 4月6日(水) 23:30~

 

dアニメストア 4月6日(水) 23:30~

 

見放題サイト

 

ABEMA niconico Amazon などなど

 

現在配信中

 

ABEMAプレミアム

 

 

 

 

 

ありふれた職業で世界最強
あらすじ

 

   ある日、主人公:南雲ハジメはクラスメイトと共に異世界トータスへと召喚された。戦闘向けチート天職を授かるクラスメイト達とは裏腹に、南雲は非戦闘向け”錬成師”という珍しくもない天職を授かった。

 

  元々いじめられっ子であった南雲は”無能”の烙印を押されいじめは継続された。戦闘力は凡人な為、座学や読書などで知識を蓄え期待に応えようとする。

 

  そんな南雲を気にかけるクラスメイト:白崎香織。白崎香織に好意を寄せる檜山大介はクラスメイト一行でオラクス大迷宮攻略に来た中で”グランツ鉱石”という綺麗な鉱石を見つけ白崎に送るため取ろうとしたが、65層の魔物”ベヒモス”がいる所に飛ばされるトラップだった。

 

  前にはベヒモス、後ろには無数の骸骨軍。クラスメイト一行は窮地に立たされる。逃げる為ベヒモスに単身挑み錬成師の力で時間を稼ぐ。後方の骸骨軍をクラスメイト達が撃破し退路が出来、南雲は戦線を離脱。援護の為、総員で魔法を放ち手助けをするが、白崎と仲良く話す南雲に嫉妬した檜山は”故意に”魔法を南雲に向け放つ。

 

  檜山の悪意によって放たれた魔法は橋を壊し南雲は、橋から転落しオルクス大迷宮の奈落の底まで落ちる。

 

  落下死にはならなかったものの強靭な魔物に襲われ片腕を失い、命からがら逃げる。運よく逃げた先に神水により死は免れるが満身創痍なうえ脱出は絶望的。打開方法を模索する中で生きる為に邪魔ものをすべて始末することを決意

 

  空腹から魔物の肉を食べ、神水を飲み飢えをしのぐ。そんな中魔物の肉を食べることで魔物の力を手に入れられることに気づく。

 

  手に入れた力で拳銃やミサイルのようなものを作り元の世界に帰る為の方法を探すストーリー

 

 

 

 

ラノベ・マンガ・アニメ

”小説家になろう”というサイトから発信された異世界ライトノベル

私が知ったのはマンガの無料試し試し読み期間でこの作品に出会いました。

 

マンガはとても読みやすく面白いなとすぐに引き込まれました。

 

内容がとても濃いので何度が「?」ってなることがありますが、

回想が入るのでとても分かりやすくすぐに引き込まれる作品

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

史上初の快挙”錆食いのビスコ”がアニメ化

文庫部門”総合・新作”共に1位を獲得し、史上初の快挙を成し遂げ

アニメ化された。錆食いのビスコ

 

 

あらすじ

すべてを錆び付かせ鵜る錆び風が吹き、人々も体が錆びる奇病が流行していた

錆び風の原因は、キノコ守りと呼ばれる矢を射るとキノコを生やす一族

 

町医者:猫柳ミロの姉は、体が錆びミロは姉を治す為新薬を作ろうと奮闘

 

だが、街にやって来たキノコ守り:赤星ビスコから錆びを流行らせているわけではなく、

むしろ錆び風を治していると聞かされ錆び風流行の原因は別にあることを知る

 

ビスコから錆食いだけの話を聞きビスコとミロは旅に出る

 

 

登場人物

 

赤星 ビスコ CV:鈴木 崚汰

 

赤い髪に碧の鋭い眼光。

矢を射ればキノコを生やせる”キノコ守り”

荒々しい物言いだが、困っている人が居たら助ける心優しいの少年

 

猫柳 ミロ CV:花江 夏樹

 

忌浜という町で町医者をしている

パンダの様に片方の目の周りが黒い為”パンダ先生”の愛称で

町の人々から親しまれる

 

 

ラノベからアニメへ

電撃文庫から出版されている。”錆食いのビスコ”

文庫部門”総合・新作”共に1位獲得という史上初の快挙からアニメ化

 

アマゾンプライムで何となくサムネに惹かれて見たアニメでしたが、

始めはビスコとかお菓子かよって思っていましたが、本当に由来がお菓子のビスコ

強い子になるようにという意味合いで名づけられた

 

猫柳ミロはネスレが販売している”ミロ”が由来になっているそう

双方共にお互い名前の由来になった商品は口にしたことがない

 

ビスコは子供の頃に食べた記憶はありますが、正直あんまり覚えていない.....

ミロなんて飲んだことないですし....母はココアとは別物と言っていたので機会があれば飲んでみたいと思います。

 

 

 

アニメ”錆食いのビスコ”

ABEMA 毎週月曜 24:30~ 放送中

 

一度は別れたビスコ.....

ミロと共に強敵に立ち向かう

 

ABEMAプレミアム

 

 

その他見放題サイトでも配信中