우리에게(The Melody) 訳
우리에게(The Melody)
僕たちに
한 장면도 버릴 게 없어
どのシーンも素晴らしかった
겁 없이 뜨거웠던 시간들
怖いもの知らずで熱かった時間たち
한땐 연습 같은 세상도
一時は練習のような世の中も
지나보면 아름다운 기억뿐
過ぎてみれば美しい記憶だけ
닮은 게 하나 없던
似ているところがひとつもなかった
우리가 만나
僕たちが出会った
순간이 아닌 영원
瞬間じゃなく永遠
노래하던 밤
歌った夜
그 뜨거웠던
その熱かった
목소리를 기억하니
声を覚えているか
너와 나만이 아는
君と僕だけが知っている
이 노래를
この歌を
우리의 시작이던
僕たちの始まりだった
그때 Melody를
その時 Melodyを
이 Melody Yeah
このMelody Yeah
Oh 불안한 많은 날들도
Oh 不安でいっぱいだった日々も
함께였기에 지켜낸 거야
一緒だったから守り抜いたんだ
다 포기하려 했던 순간도
全て諦めようとした瞬間も
하나였기에 이겨낸 거야
ひとつだったから乗り越えたんだ
닮은 게 하나 없던
似ているところがひとつもなかった
우리가 만나
僕たちが出会った
순간이 아닌 영원
瞬間じゃなく永遠
노래하던 밤
歌っていた夜
그 뜨거웠던
その熱かった
목소리를 기억하니
声を覚えているか
너와 나만이 아는
君と僕だけが知っている
이 노래를
この歌を
우리의 시작이던
僕たちの始まりだった
그때 Melody를
その時 Melodyを
Oh 그때 Melody
Oh その時 Melody
기억해
覚えているよ
어제보다 많은 내일을
昨日よりも多くの明日を
우린 함께할 거야
僕たちは一緒にいるよ
세상 모든 게 달라지고
世界の全てが変わって
시간이 다 한 대도
時間が尽きても
변하지 않을 단 하나
変わらないたったひとつ
한 치 앞의 내일도
一寸先の明日も
알 수 없지만
わからないけれど
너와 함께라면
君と一緒なら
노래할 거야
歌うよ
눈앞에 반짝이는
目の前で輝いている
푸른 별과 함께
青い星と一緒に
너와 나만이 아는
君と僕だけが知っている
이 노래를
この歌を
우리들 만을 위한
僕たちのための
그 Melody
そのMelody
그 Melody
そのMelody
나와 불러주길
僕と歌ってくれるように
이 Melody
このMelody
함께 불러주길
一緒に歌ってくれるように
Melody
이 Melody
このMelody
Super Junior 15周年おめでとう💙
눈이 오는 날에는 (雪が降る日には - ジュンス) 和訳
눈이 오는 날에는 - 김준수
雪が降る日には
함께 였었죠 항상 그랬죠
一緒だった いつもそうだった
그대와 나만의 하루가
君と僕だけの1日が
행복했었죠 매일 웃었죠
幸せだった 毎日笑った
언제나 그럴 줄 알았죠
いつもそう思ったでしょう
허나 이별이란 건
しかし別れというのは
너무나 쉽게 우릴 지워 버렸죠
あまりにも容易く僕たちを消してしまった
이젠 오래된 이야기지만
もう古い話だけど
가끔씩 하얗게 꽃이피면
時折白く花が咲けば
이렇게 눈이 오는 날엔
こうやって雪が降る日には
한 없이 그대 생각이 나는데
限りなく君を思い出すのに
함께 걷던 거린 아직 그대론데
一緒に歩いた街はまだそのままなのに
왜 나는 혼자 걷고 있는지
なぜ僕はひとりで歩いているのか
미치게 보고싶은 날엔
狂おしいほど会いたい日には
하늘에 그대 얼글을 그려봐
空に君の顔を描いてみて
또렷하지 않게 기억이 흘러도
はっきりせずに 記憶が流れても
바보같이 추억에 살아
馬鹿みたいに思い出に生きて
잊으려 했죠 노력해 봤죠
忘れようとした 努力してきた
그대 없는 나의 하루들
君のいない僕の1日
항상 웃었죠 떠난 그대도
いつも笑ったでしょう 離れていった君も
미안한 마음 들지 않게
申し訳ない気持ちにならないように
허나 시간이란 건 때론
しかし時間というのは 時には
뜻대로 되진 않은 것 같아
思い通りにはいかないみたい
다짐해봐도 그렇게
念を押してみても
하얀 창밖을 멍하니 바라보다
白い窓の外をぼんやりと眺めてみる
이렇게 눈이 오는 날엔
こうやって雪が降る日には
한 없이 그대 생각이 나는데
限りなく君を思い出すのに
함께 걷던 거린 아직 그대론데
一緒に歩いた街はまだそのままなのに
왜 나는 혼자 걷고 있는지
なぜ僕はひとりで歩いているのか
미치게 보고싶은 날엔
狂おしいほど会いたい日には
하늘에 그대 얼글을 그려봐
空に君の顔を描いてみて
또렷하지 않게 기억이 흘러도
はっきりせずに記憶が流れても
바보같이 추억에 살아
馬鹿みたいに思い出に生きて
왜 그땐 몰랐는지
なぜあの時はわからなかったのか
다 끝나야 아는지
全て終わればわかるのか
널 왜 못 잊는 건지 나도 모르겠어 woo
君をなぜ忘れられないのか 僕もわからない woo
혼자 걷고 있지만
ひとりで歩いているけど
그대가 자꾸 보이는지
君がしきりに見えるんだ
이렇게 눈이 오는 날에는
こうやって雪が降る日には
너무 보고싶지만
とても会いたいけれど
여기까지만 해야죠
ここまでにしないと
언제나 눈이 오는 날엔
いつも雪が降る日には
곁에 있는게 당연했는데
そばにいるのが当たり前だったのに
내가 없는 거린 지워 버렸을까
僕のいない街は消してしまったかな
그대는 혼자 걷고 있을까
君はひとりで歩いているのかな
조금씩 희미해져 가는
少しずつ薄れていく
사랑이 돌아오지는 않을까
愛が戻って来ないか
아직까지 기다리는데
いまだに待っているけれど
이렇게 창밖에 눈이 오는 날엔
こうやって雪が降る日には