仕事って、
予定があるときに限って、
舞い込んでくるものですよね~(ノ_・。)
いつもなら二つ返事ですが、GWは勘弁してくださいー
ということで、
「NOooooおおおおおお!!」
ガチャッ! ツーツー…(電話を切る音)
翻訳会社の案件打診を蹴っ飛ばし、女ふたりで国外逃亡してきました
中世ヨーロッパの町並みを思う存分堪能し、
やれやれ疲れた~と、飛行機で爆睡していたら・・・
【機内アナウンス】
えー、当機はー
期待していた追い風
の影響がほとんどなかったので、
予定より1時間遅れ#$%&・・・
zzz・・・
むにゃむにゃ・・・
は!?
(((゜д゜;)))
(起きた)
追い風任せかよ・・・笑
・・・というのは置いといて、
えー、
帰りの「はるか」ちゃん(注:関空からの帰りに乗る予定だった特急列車)に
間に合わないじゃん。
ブヒブヒ文句を言いながら、
生まれて初めて、
飛行機の遅延証明書を
GETしましたー
ワクワク
ワクワク( ´艸`)
ワクワク~( ´艸`)
ん?
なんすか、これ
あー
ルフトハンザだから、当たり前か
って、
こんなのJRの窓口に出したって
何の同情も買えんわー!
だって、全部ドイツ語じゃーん!wwww
今年一番の
ムダな紙切れをもらいました。
まーそもそも、JRに飛行機の遅延証明なんて出しても仕方ないですが、
一応提出してみました。
見事にスルーされました。
一瞥もくれませんでした。
行き場をなくしたこの紙切れですが、
大切に額縁に入れて、玄関に飾っておくことにします。
だってレアものですから
ありがとう、ルフトハンザ(°∀°)b
《後日》
遅延証明書をよくよく見ると、英語を含む4ヶ国語で書かれていることに気づきました。
さすがに4ヶ国語も使うと、英語の存在感は消えてしまうようです。