■Ace Attorney
http://www.ace-attorney.com/

英語版「逆転裁判6」こと「Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice」が海外で販売開始になりました。
ニンテンドーeショップダウンロード版のみでの販売で、日本版の3DS本体でプレイすることはできません。

■Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice - Launch Trailer - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=TWIrDEJpei4



また、発売記念動画が公開になりました。
日本で公開されている「ニンテンドー3DS『逆転裁判6』 3rd プロモーション映像」の英語バージョンです。最後のアレでみんなびっくりしたであろうあの動画ですね。
英語版でも「サトラ!」はそのまま「サトラ!」なんですな。(2分4秒あたり)

■Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice is out now! Court is back in session!
http://www.capcom-unity.com/capkel/blog/2016/09/08/phoenix-wright-ace-attorney---spirit-of-justice-is-out-now-court-is-back-in-session

カプコンUSAブログで、今後のダウンロードコンテンツの配信予定が発表されました。
まずは発売と同時に、「Costume Bundle」(特選コスチューム3種セット)が配信開始になっています。
こちらは発売1週間の間は無料で、その後は有料配信(0.99米ドル / 0.89英ポンド / 0.99ユーロ)。
その後は1週間おきに以下が配信となるそうです。

9月15日:
「Phoenix Wright: Asinine Attorney」(遊べる! 逆転劇場 ~成歩堂龍一編~)&「ニンテンドー3DSカスタムテーマ」
3.99米ドル / 3.59英ポンド / 3.99ユーロ

9月22日:
「Apollo Justice: Asinine Attorney」(遊べる! 逆転劇場 ~王泥喜法介編~)&「ニンテンドー3DSカスタムテーマ」
3.99米ドル / 3.59英ポンド / 3.99ユーロ

9月29日:
「Turnabout Time Traveler」(時を越える逆転)
5.99米ドル / 5.39英ポンド / 5.99ユーロ


ということで、「戦国バサラ コラボコスチュームパック」以外は日本と同じものが配信になるようです。
ただし日本では、「遊べる! 逆転劇場」が無料配信、「時を越える逆転」が一定期間無料配信だったのに対して、海外では最初から有料のようです。
もうひとつの違いですが、海外では「遊べる! 逆転劇場」は3DSテーマとの同梱になっています。

3DSテーマといえば、本日から以下が販売開始になっています。

・AA: Spirit of Justice Main Characters
(日本版「逆転裁判6 メインキャラクターズ」)
1.99米ドル / 1.99ユーロ / 1.79英ポンド

・AA: Spirit of Justice Athena Cykes Pixel Art
(日本版「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~希月心音~」)
1.99米ドル / 1.99ユーロ / 1.79英ポンド

何故メインキャラクターズと心音? と思っていましたが、多分、海外では「遊べる! 逆転劇場」の同梱テーマがそれぞれ「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~成歩堂龍一~」「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~王泥喜法介~」になるのではないだろうか、と。
日本では、「逆転裁判6 メインキャラクターズ」は販売中ですが、「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~成歩堂龍一~」「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~王泥喜法介~」「逆転裁判6 ドットキャラクターズ ~希月心音~」は「逆転裁判6」のショップ別特典でしたので、全て揃えるにはちょっとハードルが高くて困ったものでした‥‥。
海外では上の値段で購入ができますのでありがたい。

ついでに、上のカプコンUSAブログ記事でキャラ名が新たに判明しています。

ナナシーノ・ゴンビェ(仮) : A'nohn Ihmus TBD
インガ・カルクール・クライン : Inga(*名前欄より)
鳥姫 : Lady Kee'ra

インガはそのまんまですね。
ナナシーノ・ゴンビェ(仮)ですが、たぶん「anonymous」(「匿名」の意味)からでしょう。
最後の「TBD」は「to be determined」の頭文字で、「未定」の意味。つまり、日本版と同じく「(仮)」ってことです。

英語版の名前については、海外のサイトとかにもう全て載っていると思いますので、気になったら調べてみてください。



ということで、私の北米版3DSに「Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice」をダウンロードしてみました。
ついでに、「AA: Spirit of Justice Athena Cykes Pixel Art」も買いました。
日本版のは持っていなかったのでちょうどいいや、と思いまして。

1

何が面白いって、フォルダがアツメちゃんだった。w
日本版だったらボイスは日本語だと思いますが、これは海外版なので、ボイスも英語です。

ということで「Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice」をちょろちょろプレイしていきます。
英語版のあれやこれやをこのブログでも紹介していく予定です。