2レッスンとってきました!
ハードだーー
さて、この画像知ってますか?
伊勢谷友介格好いいーーーーではなく、このシチュエーションをどう思うか?というのが今日のテーマ。
私は全然感じなかったんですが、ネイティブの先生曰く「外国人をプライスとして見てる」だそうです。
英語が話せる→白人と結婚できた、でもそれは白人の女性を”商品”として見ている、と。
「なるほど~」と思ったのと同時に何も思わなかった自分にちょっと恥ずかしくなりました。
日本人って外国人(特に欧米人)にあこがれを持っているから、私としてはこのCMは「英語が話せるようになると外国人とも結婚できる」としか見てなかったのです。
外国人なら誰でも良かったとは思うけど、やっぱりアイキャッチーが大事で、その相手がわかりやすいように”ブロンドの女性だった”という事だと私は思う。
ただ、その先生に言われたのが「この女性が日本人で、“日本語を勉強したら日本人と結婚できる”って言われたらどう思う?」と。いや~何も言えませんわ。良い気持ちはしないよね。
私の言い分としては”アイキャッチーである”という事と”日本人の英語レベルは低いからわかりやすくする為にこうした”っていう事なんだけど、このブログを読んだ方はどう思いますか??
そしてもう1つの問題提起がこちら。
最近、ANAのCMが「差別だ」と言われ急遽チェンジになりましたよね?
そう、コレです↓↓
個人的にはバカリズムは芸人だし、”外国人”を表すのにはわかりやすい、と思ったのですが、やはりネイティブからすると”It's not funny.”だそうです。
日本ってまだまだ日本人の割合が多いからどうしても街にいる外国人って目立ちますよね。
海外だと人種がミックスしてるから全然気にならないけど。
そっこークレームがきて、CMチェンジになったもんね。
そんなに言うほど?とか思ったけど、逆だったら良い気はしないか~とも思った。
だらだら書いてしまいましたが、結論は、「このCM、広告を作った人は”ネイティブ”じゃないね。きっとネイティブの友達とかいなくて意見を聞かなかったんだろうね」ということでした。
agreeしかないですよねー。
日本企業の作り方なんだろうな~と個人的思いました。