♪ハングル李先生の楽しいイヤギ(おしゃべり部屋)♪

♪ハングル李先生の楽しいイヤギ(おしゃべり部屋)♪

韓国語を教えている李(イ)のブログです。
韓国語のことは勿論、韓国の文化など。。。一緒にお話しましょう。^^

Amebaでブログを始めよう!

-갈게요?/-갈께요?

갈게요[갈께요]로 발음(発音)하니까
行きますからの時[갈께요]と発音するので
‘갈게’, '할게'의 ‘-ㄹ게’를 ‘-ㄹ께’로
‘갈게’, '할게'の‘-ㄹ게’を ‘-ㄹ께’で
소리나는 대로 쓰는 것은 잘못 된 것입니다.
発音の通りに書くのは間違ったものです。

ex) 그럼 , 지금 소개시켜 줄게요.
じゃあ今紹介してあげますよ。
그럼 이만 전화 끊을게요. 
じゃあこれで電話切りますから。
제가 애들하고 놀게요. 
私が子供たちと遊びますから。

-갈게요(0)
-갈께요(❌)
'어떤 행동을 할 것을 약속하는 뜻을
何かの行動をすることを約束する意味を
나타내는 종결 어미는 ‘-ㄹ게’입니다.
表わした集結語尾は'-ㄹ게'です。
'가다'의 어간 '가-' 뒤에 어미 '-ㄹ게'가
'行く'の語幹'가-'の後ろに語尾'-ㄹ게'が
붙으면, '갈게요'가 되므로,
付くと、'行きますからね'になるために
"쉬었다 갈게요."와 같이 적습니다.
"쉬었다 갈게요 " のように書きます。

☆발음이 '-ㄹ/을께 '로 나기 때문에
発音が'-ㅇ/을께'になるため
틀리기 쉬운 부분입니다.
間違いやすい部分です。
쓸 때에는 '-ㄹ/을게'입니다.
書く時は'-ㅇ/을게'です。
확실히 알아 둡시다 ^ ^
はっきり覚えておきましょう。