"Was ist ein Kind? Das was:
ein Haus glücklicher,
die Liebe stärker,
die Geduld größer,
die Hände geschäftiger,
die Nächte kürzer,
die Tage länger und
die Zukunft heller macht!"
Unbekannter Verfasser
*********
(訳)
こどもとは?
家庭に幸福をもたらし、
愛をより強固に、
より忍耐強くする
手元をせわしなく、
夜をより長く、
日々をより短く、
未来をより輝かしいものにする
作者不明
***********
むせび泣くわが子を抱き、叫びやまないことにほとほと困り果て、
ようやく規則正しい寝息を感じると、溜息をつきながらも起こさないよう慎重に布団に横たえる。
赤みのさした頬に涙の筋を残して安らかに眠る顔を見て、さっきの溜息を後悔する。
そのまま傍らに横たわり、ときおり微かにふるえる口もとや、ふっくらとした小さな手を見て、
なんとも言えない満ち足りた気持ちになる。
ふと、服が少し窮屈に見えることに気づき、今度は不安な気持ちになる。
順調に成長しているのだろうか、栄養は足りているだろうか、事故に遭わないように、怪我をしないように。
子を身ごもり、生み、守り、育てるということは、とても単純で、とても複雑。