夏休みが終わり、小学校で英語でスピーチをすることになった息子。自身で日本語訳も同時に行いました。


「セリフ書かなくていいよね?
紙に書いて読むとか暗記するではなく、伝えたいことをその場でアドリブで伝えると言う息子。

メモも持たず、堂々と全校生徒達の目を見ながらスピーチをしました。




Good morning everybody. 

I’m Toranosuke Komiyama. I’m in 6 grade right now. 


I was happy to be able to come back to this school again. 

That’s because my teacher is great, and my classmates are funny and everyone else in the school is great too. 

If I went to another school, I might of not been able to have so much fun. 



My mom said that even though I was only here for a few months, I was leaning and experience in the same things as people who are here for 6 years. 

I’m only gonna be here for 2 more months. 

So I won’t be able to graduate with you guys, but I’m thinking I’ll having fun until I leave. Thank you!



僕はこの学校に戻って来れて凄く嬉しいです。

なぜなら、担任の先生は最高だし、クラスメイト達は面白いし、学校のみんな全て素晴らしいからです。


もしこの学校でなかったら、僕はこんなに楽しいと思わなかったかもしれません。


母は僕がこの学校で数ヶ月しか過ごしていないけど6年間通ったと同じくらいの経験と感動を与えてもらっていると言っていました。


僕はあと2ヶ月しかこの学校にいないので、みんなと一緒に卒業することは出来ないけれど、最後まで精一杯楽しんで過ごしたいと思います。

よろしくお願いします!





リハーサルの様子。
担任の先生が特大な拍手を贈ってくれました。




しかもダブル祖父祖母参観!!


始業式は通常親も参加しませんが、卒業式もないトラのために学校が許可してくださいました。

本当に、いろんなことに対して寛容に受け入れてくださり、優しく厳しく子どもをしっかり見てくれる素晴らしい学校です。



両方のおじいちゃんおばあちゃんに学校での姿を見てもらえて、こんな時間ができるとは、ね。



とても良い時間を過ごせました。

トラのおかげだね、ありがとう。