テストも残すところ月曜のみ。
しかも中国語(会話)と英語(英作文)の語学オンリーだから大分楽です♪
・・・でも、今日やってきた科目がちょっと・・・ねぇ。
ぶっちゃけ、ヤバイと思ってた教科よりヤバかったっていう・・・。
生物学は大丈夫なんだけど、昆虫学はヤバさ満点。
害虫のみよける時期なんかどうでもいいねっかー!! (思わずなまる)
・・・そうそう、これとほぼ似たようなコト言ってみんなに不思議そうな顔されたんだった。
語尾だけならしょっちゅう出ちゃってるんでいいんですが(良くないだろ)
「みよける」 は通じないってのすっかり忘れてましたよ・・・
地元にいたって通じないこが多い言葉なのにね orz
上の太字を標準語に訳すと、
害虫がかえる時期なんかどうだっていいじゃないのー!!
ですかね。
みよける=かえる(孵化する)
なんかの拍子に方言と思しき言葉を吐いても、あまり気にしないでやってください。
--------追記----------------------------------------------------
方言でぐぐってたら、こんなもの発見(こちら
)
いったい何を考えてるんだか・・・(汗)
…・・・・・・・・・でも、微妙に欲しいかも