いつも言いますが、「星」とか「shine」とか「Shining」はシネちゃんのことなんです

CNBLUE - Puzzle【Official Music Video】
We're like a puzzle重ねたい yeah
鮮やかな pieceを合わせ
We're like a puzzle 叶えたいyeah
緩やかに paceを合わせ
一人で彷徨い 探したday & night
心の真ん中 足りないその何かを wo
いつしか知ったんだ 奇跡に会ったんだ
欠けてた pieceは 握るその手の中
We're like a puzzle 思い出を
星の数重ねたい yeah
鮮やかな pieceを合わせ
さあ行こう 大きな未来
We're like a puzzle 二人で
一つずつ叶えたい yeah
緩やかに paceを合わせ
永遠(とわ)の愛を誓うよ
僕らは正反対 素晴らしい相性さ
異なる格好で 同じ夢を見てる wo
見つめた瞬間に 奇跡を感じた
揃えた pieceはすべて君にあげよう
We're like a puzzle いつでも
星の数笑ってたい yeah
きらめいたPieceの中に 描こう愛する未来
We're like a puzzle 二人で
夢の数 数えたい yeah
穏やかなpaceで歩こう
永遠(とわ)に約束しよう
We're like a puzzle 思い出を
星の数重ねたい yeah
鮮やかな pieceを合わせ
さあ行こう 大きな未来
We're like a puzzle 二人で
一つずつ叶えたい
緩やかに paceを合わせ
永遠(とわ)の愛を誓うよ
(聞き取りなので正確ではないので、CDの歌詞カードから正確な歌詞を入手して下さいm^^m)
Park Shinhyeの『P』が16回、これはシネちゃんの事を歌ってるとしか思えないです(^◇^)
シネちゃんを意味する『天使』を歌詞にしても、全く天使の容姿でないアイドルにでもファンはこじつけて天使と言い張るから、今回はPark Shinhyeの『P』にした気がします。
言葉遊びの達人ヨンファですから(^_-)-☆
「星」や「天使」を意味するのはシネちゃんのことですよというのは、シネちゃんのファンクラブが「星光の天使」という名前だからです

「빛ピ」はサランピの「빛ピ」です(^^)/
だから「サランピ」はシネちゃんの事を想って書いた歌詞で、時期的にも合いますしね。
妄想番組の設定にラップ部分を番組用に作ったとありましたが、番組収録よりも前に作られた曲だから、時期の辻褄が合ってないし、どちらにしても歌詞全体はシネちゃんのことで間違いないでしょ

あんなに繰り返し歌ってるぐらいですから(^_-)-☆
ヨンファが『星』や『天使』を言う時はシネちゃんのことだと証明したヨンファの手描きの入れ墨風

『星』と『天使』を二つ並べてあるのは『星光の天使』の意味だから、『星』だけでも、『天使』だけでもシネちゃんを意味するんだということを、この時にヨンファはアピールしたのでしょう(#^^#)
これは2013年8月マレーシアで、2013年と言えば、その年のカムバでヨンファが「僕とパクシネとには熱愛説がある」と広報しまくった年でした。
「熱愛説があるが付き合う間柄ではない」とも言いましたが、出演する番組ほとんどで「熱愛説がある」と言いまくったので、知らない人まで二人には熱愛の噂があることを知ることになるという、否定とは反対の方向になったのは言うまでもありません(^_-)-☆
否定はしましたが、「本当に分かり合った親しい友人」と友人の前につけた修飾語の多い事、すごく親しい間柄である事をどんだけ強調したかったのでしょう(*^^)v

