xkcdの翻訳こんにゃく
なんとなく翻訳したい気分になったので、世界の理系男子&理系女子の心をつかんではなさない「ロマンスと皮肉、数学と言語」についてのウェブコミックxkcd をランダムに和訳していました。現在多忙のため更新停止中です。最新のxkcdの翻訳を読みたい方には、nag さんの涙目で仕事しないSE - xkcdアーカイブ をおすすめします。(xkcdの翻訳以外にも理系的面白いネタが多いおすすめサイトです。)

注意:子供には適さない過激な言葉、大人には適さないへんてこなユーモア、そして文系の人には適さない高度な数学的内容が含まれる恐れがあります。

xkcdの原作者はRandall Munroe氏で、xkcdのライセンスはCreative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License です。この翻訳も同じライセンスに準拠します。
Creative Commons License
Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>
2009-12-30 18:35:03

フィクション経験則

テーマ:xkcd
フィクション経験則
本の内容がよいものである確率
著者の造語の数

「年長者、ファースは、ファームリング(子供達)と彼らのもつクライトースによって守られている。
クライトースは、剣のようだがよりすばらしいもので…」
Fiction Rule of Thumb - xkcd - A webcomic of romance, sarcasm, math, and language - By Randall Munroe
2009-12-24 20:38:27

クリスマスの帰省

テーマ:xkcd
クリスマスの帰省
それは、両親の家に帰っていたクリスマスの前夜だった。

マウスクリック以外の音もなにもなかった。

子供のころのクリスマスとほとんど同じ、ただ…

普通の人が寝る時間を忘れてしまったんだ。

サンタ「こんな遅くにベッドに入らないで何してるんだ?」

男「遅く?まだ午前3時じゃないか。」
Christmas Back Home - xkcd - A webcomic of romance, sarcasm, math, and language - By Randall Munroe
2009-12-16 21:34:00

忘れること

テーマ:xkcd
忘れること
prev->next = toDelete->next;
delete to Delete;
// 自分にとって忘れることがこんなに簡単に
// できたらいいのに

しゅん…

assert "きっと大丈夫になる";
Forgetting - xkcd - A webcomic of romance, sarcasm, math, and language - By Randall Munroe
2009-12-15 21:02:34

ポインタ

テーマ:xkcd - ゲーム
ポインタ

男1「ああ、このゲーム苦手だ。 なにかヒントでもポイントしてくれる?」

男2「0x3A28213A 0x6339392C 0x7363682E」

男1「君なんて嫌いだ。」
Pointers - xkcd - A webcomic of romance, sarcasm, math, and language - By Randall Munroe
2009-12-09 21:09:55

スナップル

テーマ:xkcd
スナップル
この漫画の元凶はジェームズです。

男1「ほら、このスナップル食べてみなよ。」
男2「食べ物だ!」

男2「あ!何これ!」

男1「スズ漬けのりんごだよ。」

周期表がわかる人は今ここで笑ってるはずです。
Snapple - xkcd - A webcomic of romance, sarcasm, math, and language - By Randall Munroe
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス