おはようございます、Jayです。

 

 

真夏のような暑さも治まり、朝が少し肌寒くなってきましたね。

季節の変わり目になると衣替えをしますが、クローゼットにしまう前にクリーニング店に洋服を出す人もいるかと思います。

この「クリーニング店」を英語で言うと?

 

「クリーニング店」“dry cleaner”

 

例:

“Are there any dry cleaners around here?”

「ここら辺にクリーニング店はありますか?」

 

アメリカにはステレオタイプで〇〇系(国)の人は△△のビジネスをしているというのがあり、その一つが「クリーニング店は韓国系」です。

実際に私が住んでいた所にあったクリーニング店は韓国系の方でした。

 

関連記事:

アメリカ生活で気を付ける事:お洗濯編

「洗濯物」を英語で言うと?

(食器や衣類の)「洗剤」を英語で言うと?

「(洗濯の)回数」を英語で数えると?

日本の洗濯機にありそうでない機能

リンスのいらないシャンプー

 

Have a wonderful morning