おはようございます、Jayです。



日本を代表する飲み物の一つにお茶がありますね。

この「お茶」を英語で言うと


「お茶」“green tea”


例:

「お茶飲みますか?」

“Would you like some green tea?”


“今日はずいぶん基礎的な事だな~”と思われた方もいらっしゃる事でしょう。

日本で「お茶」と言うと大抵は「緑茶」を思い浮かべるかと思いますが、英語で“tea”(お茶)と言うとアメリカ人やイギリス人は「紅茶」を想像します。

私は昔この違いを理解するのに苦労したので今朝はこれにしました。


日本茶は緑茶だけでなくほうじ茶など様々ありますね。

ですので「日本茶」と言いたい時は“Japanese tea”がいいでしょう。


関連記事:

アメリカ人はお茶に…

「ちょっとちょうだい」を英語で言うと?

「ペットボトル」を英語で言うと?

「1杯の紅茶」をイギリス英語で言うと?

アメリカでコーチから麦茶を禁止にされそうになった理由

カルピス”(アメリカでは名前を変えないと売れない理由)


Have a wonderful morning


via Jay's Tricolor Language
Your own website,
Ameba Ownd