こんばんは、Jayです。
本日5月9日は「アイスクリームの日」だそうです。
知っていました?
実は今日その事を知って、サーティーワンが100円セールをしているらしくいただいてきました
せっかくなので今夜は「アイスクリーム」(ice cream)の英語発音とそのコツをやります。
発音で大事なのは音節の数(母音の音の数)とアクセント(強調する箇所)。
日本語の「アイスクリーム」には母音の音がいくつありますか?
“ア・イ・ウ・ウ・イ・ウ”と5つなので、音節の数は5つです。
しかし出だしの「アイ」を「ア・イ」と言わずにアルファベットの“I”を読むように「アィ」と合わせて言うかと思います。
ですので実質的には4音節です。
一方英語で発音する時に聴こえる母音は“アィ・イ”と2音節のみ。
ですので英語発音では「ウ」の音は出てきませんのでご注意ください。
次はアクセントです。
アクセントはどこかの音節を強調して言うのですが、“ice cream”では出だしの“ice”にあります。
実際の発音に近いカタカナ表記:(全角は母音あり、半角は母音なし、太字はアクセント)
「アィスクリーム」
それでは音節毎に発音のコツを解説していきます。
「アィス」の発音:
「アィ」は日本語発音の「アイ(スクリーム)」でOK。
口はすぼめずに歯を閉じて、ロウソクの火を「フッ」と吹き消す感じで「ス」。
「アィス」という時に喉仏に指を数本当ててみてください。
喉仏が「アィ」の時には震えていて、「ス」の時に震えていなければ出来ています。
「クリーム」の発音:
ロウソクの火を吹き消すような感じで「ク」。
これまた喉仏が震えないようにしてください。
「ク」と言った時に口はすぼまっているかと思います。
そこから舌を反ってから「リー」。
この時に舌は国内のどこにも触れないようにしましょう。
口はすぼめずにロウソクの火を吹き消す感じで「ム」。
口を「ム」の母音である“ウ”にしたくなるかもしれませんが、ここは耐えてくださいw
以上をつなげて言うと“ice cream”となります。
それでは実際に発音をお聞きください。
いかがでしたでしょうか。
録音(私の声?)の問題で「ム」が聴き取りづらいかもしれませんがご了承ください
現在“発音がわからない英単語を募集 ~第10弾~”を開催しております。(募集期限は明後日の水曜日いっぱい)
今回のような感じで解説と音声を載せますので、もし“どう発音すればいいんだろう?”というのがあれば↑リンク先の記事からご応募してください
関連記事:
“31アイスクリーム”(アメリカでは別の呼び方をされています)
“ガリガリ君”
“日本に輸出してほしいもの デザート編”
“かき氷で頭が痛くなる”(この現象を英語で言うと?)
“‘R’の発音2”
Have a wonderful evening
本日5月9日は「アイスクリームの日」だそうです。
知っていました?
実は今日その事を知って、サーティーワンが100円セールをしているらしくいただいてきました
せっかくなので今夜は「アイスクリーム」(ice cream)の英語発音とそのコツをやります。
発音で大事なのは音節の数(母音の音の数)とアクセント(強調する箇所)。
日本語の「アイスクリーム」には母音の音がいくつありますか?
“ア・イ・ウ・ウ・イ・ウ”と5つなので、音節の数は5つです。
しかし出だしの「アイ」を「ア・イ」と言わずにアルファベットの“I”を読むように「アィ」と合わせて言うかと思います。
ですので実質的には4音節です。
一方英語で発音する時に聴こえる母音は“アィ・イ”と2音節のみ。
ですので英語発音では「ウ」の音は出てきませんのでご注意ください。
次はアクセントです。
アクセントはどこかの音節を強調して言うのですが、“ice cream”では出だしの“ice”にあります。
実際の発音に近いカタカナ表記:(全角は母音あり、半角は母音なし、太字はアクセント)
「アィスクリーム」
それでは音節毎に発音のコツを解説していきます。
「アィス」の発音:
「アィ」は日本語発音の「アイ(スクリーム)」でOK。
口はすぼめずに歯を閉じて、ロウソクの火を「フッ」と吹き消す感じで「ス」。
「アィス」という時に喉仏に指を数本当ててみてください。
喉仏が「アィ」の時には震えていて、「ス」の時に震えていなければ出来ています。
「クリーム」の発音:
ロウソクの火を吹き消すような感じで「ク」。
これまた喉仏が震えないようにしてください。
「ク」と言った時に口はすぼまっているかと思います。
そこから舌を反ってから「リー」。
この時に舌は国内のどこにも触れないようにしましょう。
口はすぼめずにロウソクの火を吹き消す感じで「ム」。
口を「ム」の母音である“ウ”にしたくなるかもしれませんが、ここは耐えてくださいw
以上をつなげて言うと“ice cream”となります。
それでは実際に発音をお聞きください。
いかがでしたでしょうか。
録音(私の声?)の問題で「ム」が聴き取りづらいかもしれませんがご了承ください
現在“発音がわからない英単語を募集 ~第10弾~”を開催しております。(募集期限は明後日の水曜日いっぱい)
今回のような感じで解説と音声を載せますので、もし“どう発音すればいいんだろう?”というのがあれば↑リンク先の記事からご応募してください
関連記事:
“31アイスクリーム”(アメリカでは別の呼び方をされています)
“ガリガリ君”
“日本に輸出してほしいもの デザート編”
“かき氷で頭が痛くなる”(この現象を英語で言うと?)
“‘R’の発音2”
Have a wonderful evening