こんばんは、Jayです。
スタバやタリーズなどコーヒー屋さんには必ずあると言っても過言ではない「カフェラテ」(Caffè latte)。
今夜はこの「カフェラテ」の英語発音とそのコツをやります。
英語を実際の発音に近いカタカナ表記にしようとしても弊害となってしまうのが「音節の数」です。(音節の数は母音の音の数とお考えください)
日本語のほぼ全てのひらがな(カタカナ)に音節が含まれているので、どうしても実際の英語発音よりも音節の数が多くなる事が大半です。
この差(英語の方が音節の数が少ない)が“日本語と英語で同じ単語を発音をしても英語の方が速く聴こえる”という理由です。
しかし、ご安心ください。
なんと「カフェラテ」は日本語も英語も同じ音節数(4つ)です。
実際の発音に近いカタカナ表記:
「キャフェィラテェィ」
「音節の数」と同じくらい大切なのが「アクセント」(どこを強調するか)で、ここでは「ラ」部分にあります。
それでは音節毎に発音のコツを解説していきます。
「キャ」の発音:
口を母音の“エ”のように広げながら「キャ」。
これは「猫」を意味する“cat”の出だしの音と同じです。
「フェィ」の発音:
上の歯を舌唇に軽く当てて、口をすぼめて「フェィ」。
日本語でお魚の「エイ」と発音をする時に「エ・イ」と分けずに「エィ」(アルファベットの“A”を読む感じ)と言うと思います。
この「エィ」の読み方に“F”を付けたのが「フェィ」です。
「ラ」の発音:
舌を上の歯の裏に当てて「ラ」。
日本語で「ラ」と言う時に舌は口内の天井に当たっていると思いますが、これを上の歯の裏に移動させてください。
「テェィ」の発音:
舌を上の歯の裏に当てて「テェィ」。
「ェ」が入っていますが、発音的には先ほどの「エィ」の頭に“t”の音を付けた感じです。
「ティ」と表記したかったのですが、「お茶」のティーと混合されてはいけないと思い「ェ」を無理やりつけました
以上をつなげると“Caffè latte”となります。
それでは実際に発音をお聴きください。
いかがでしたでしょうか。
タリーズ、エクセルシオール、ドトールはカフェラテがありますが、スタバでは「スターバックス・ラテ」。
日本のスタバで初めて「カフェラテ」を注文したら「スターバックス・ラテの事ですか?」と聞き返されてしまいました
この時初めて日本のスタバでは「スターバックス・ラテ」という事を知りましたが、アメリカのスタバは“Caffè latte”ですので私みたいにw混乱されないようご注意ください。
関連記事:
“「フラペチーノ」の英語発音とコツ”
“‘Starbucks’(スターバックス)の発音とコツ”
“デカフェ”
“「このイス使っていますか?」を英語で言うと?”
“「空いている席はない」、英語で言うと?”
“Cup of Joe”
Have a wonderful evening
スタバやタリーズなどコーヒー屋さんには必ずあると言っても過言ではない「カフェラテ」(Caffè latte)。
今夜はこの「カフェラテ」の英語発音とそのコツをやります。
英語を実際の発音に近いカタカナ表記にしようとしても弊害となってしまうのが「音節の数」です。(音節の数は母音の音の数とお考えください)
日本語のほぼ全てのひらがな(カタカナ)に音節が含まれているので、どうしても実際の英語発音よりも音節の数が多くなる事が大半です。
この差(英語の方が音節の数が少ない)が“日本語と英語で同じ単語を発音をしても英語の方が速く聴こえる”という理由です。
しかし、ご安心ください。
なんと「カフェラテ」は日本語も英語も同じ音節数(4つ)です。
実際の発音に近いカタカナ表記:
「キャフェィラテェィ」
「音節の数」と同じくらい大切なのが「アクセント」(どこを強調するか)で、ここでは「ラ」部分にあります。
それでは音節毎に発音のコツを解説していきます。
「キャ」の発音:
口を母音の“エ”のように広げながら「キャ」。
これは「猫」を意味する“cat”の出だしの音と同じです。
「フェィ」の発音:
上の歯を舌唇に軽く当てて、口をすぼめて「フェィ」。
日本語でお魚の「エイ」と発音をする時に「エ・イ」と分けずに「エィ」(アルファベットの“A”を読む感じ)と言うと思います。
この「エィ」の読み方に“F”を付けたのが「フェィ」です。
「ラ」の発音:
舌を上の歯の裏に当てて「ラ」。
日本語で「ラ」と言う時に舌は口内の天井に当たっていると思いますが、これを上の歯の裏に移動させてください。
「テェィ」の発音:
舌を上の歯の裏に当てて「テェィ」。
「ェ」が入っていますが、発音的には先ほどの「エィ」の頭に“t”の音を付けた感じです。
「ティ」と表記したかったのですが、「お茶」のティーと混合されてはいけないと思い「ェ」を無理やりつけました

以上をつなげると“Caffè latte”となります。
それでは実際に発音をお聴きください。
いかがでしたでしょうか。
タリーズ、エクセルシオール、ドトールはカフェラテがありますが、スタバでは「スターバックス・ラテ」。
日本のスタバで初めて「カフェラテ」を注文したら「スターバックス・ラテの事ですか?」と聞き返されてしまいました

この時初めて日本のスタバでは「スターバックス・ラテ」という事を知りましたが、アメリカのスタバは“Caffè latte”ですので
関連記事:
“「フラペチーノ」の英語発音とコツ”
“‘Starbucks’(スターバックス)の発音とコツ”
“デカフェ”
“「このイス使っていますか?」を英語で言うと?”
“「空いている席はない」、英語で言うと?”
“Cup of Joe”
Have a wonderful evening
