おはようございます、Jayです。
本日はTOEICですね。
今までのお勉強お疲れ様でした
全力を出して来てください!!
この「全力を出してきて」を英語で言うと?
“do/try your best”?
もちろんこちらでもかまいませんが、今朝は別の言い方をご紹介します。
「全力を出してきて」=“give it all you've got”
えっ、“長い!”ですって?
では“give it your all”はどうでしょうか。
栄養たっぷりのお食事を摂って行ってらっしゃいませ!!
関連記事:
“「高得点(好成績)を得る」、英語で言うと?”
“「実を結ぶ」、英語で言うと?”
“幸運を祈ります”
Have a wonderful morning
本日はTOEICですね。
今までのお勉強お疲れ様でした

全力を出して来てください!!
この「全力を出してきて」を英語で言うと?
“do/try your best”?
もちろんこちらでもかまいませんが、今朝は別の言い方をご紹介します。
「全力を出してきて」=“give it all you've got”
えっ、“長い!”ですって?
では“give it your all”はどうでしょうか。
栄養たっぷりのお食事を摂って行ってらっしゃいませ!!
関連記事:
“「高得点(好成績)を得る」、英語で言うと?”
“「実を結ぶ」、英語で言うと?”
“幸運を祈ります”
Have a wonderful morning
