「ショッピングセンター」を英語で言うと? | Tricolor Language

Tricolor Language

渋谷・新宿エリアを中心に英会話を教えているTricolor Languageです。
講師のJayは日本人の親の元、イギリス生まれアメリカ育ちです。
なので英会話だけでなく、文化や英語の微妙なニュアンスの違い、海外生活の事も教えています。

おはようございます、Jayです。


今日から12月で今年も残すところ後1か月。
クリスマス・シーズン真っただ中ですがぼちぼちクリスマス・ショッピングはしてございますでしょうか?
ショッピングセンターだといろんな種類のお店が一つ屋根の下なので雨もしのげてとても便利ですね。
この「ショッピングセンター」を英語で言うと

「ショッピングセンター」“(shopping) mall”

アメリカでも“shopping center”はありますが、ちょっと違います。
“mall”は同じ建物の中に入っていて、建物内で全てのお店へ行き来出来る。(日本で言うアクアシティお台場)
“shopping center”は同じ建物にお店が入っているけど、それぞれのお店の出入り口が外に面しているために他のお店に行くには一度外へ出る必要がある。(アメリカのスーパーマーケットは主にこの形態)

イギリスでは日本語と同様に“shopping centre”です。
えっ、“つづりを間違えている”ですって?
実はイギリス英語では“centre”のつづりです。
映画館のシアターを“theater”(米)ではなく“theatre”と見掛けた事あるかもしれませんが、これもイギリスのスペルです。

関連記事:
アメリカ人が一番ショッピングする日
Just browsing
アメリカで靴を買う時の注意点
アメリカ旅行の注意点 お札
買った服が直後にセール…
‘How much is it?’以外の「いくらですか?」
ご自宅用ですか?

Have a wonderful morning カート、袋と傘