こんばんは、Jayです。
最近映画館へ行く事が減り、めっきりDVDで観てます
でもポップコーンなどを食べながらあの迫力のある大きなスクリーンと音で観るのもいいんですよね~。
クリスマス映画でも観に行こうかな~。
おっと、ちょっと脱線してしまいました。
英語で「映画」って何ていいますか?
“movie”?
それとも“film”?
どちらも正解ですが、いったい何が違うのでしょうか?
“movie”=アメリカ英語
“film”=イギリス英語
でもイギリス人に“movie”と言っても通じますし、アメリカ人でも“film”と言う人はいるのでご安心ください。
ちなみに“movie”は“moving picture”の略です。
関連記事:
“映画を観に行く”
“同じ映画でもテレビでやるのと、DVDで観るのでは…”
“「ヒロイン」、一文字違うだけで…”
“PG”(何歳以上にオススメの番組かを表す指標)
Have a wonderful evening
最近映画館へ行く事が減り、めっきりDVDで観てます

でもポップコーンなどを食べながらあの迫力のある大きなスクリーンと音で観るのもいいんですよね~。
クリスマス映画でも観に行こうかな~。
おっと、ちょっと脱線してしまいました。
英語で「映画」って何ていいますか?
“movie”?
それとも“film”?
どちらも正解ですが、いったい何が違うのでしょうか?
“movie”=アメリカ英語
“film”=イギリス英語
でもイギリス人に“movie”と言っても通じますし、アメリカ人でも“film”と言う人はいるのでご安心ください。
ちなみに“movie”は“moving picture”の略です。
関連記事:
“映画を観に行く”
“同じ映画でもテレビでやるのと、DVDで観るのでは…”
“「ヒロイン」、一文字違うだけで…”
“PG”(何歳以上にオススメの番組かを表す指標)
Have a wonderful evening
