おはようございます、Jayです。
みなさん、朝に牛乳を飲んでいますか?
私は牛乳が苦手なのでコーヒーと混ぜて“コーヒー牛乳”でごまかしておりますw
日本の牛乳は紙パックに入って売られていますが、この「紙パック」を英語で言うと?
「紙パック」=“carton”
例:
「牛乳パック」
“milk carton”
日本でもタバコの「カートン」と言っていますが、それです。
(厚)紙製の箱(入れ物)なら“carton”です。
ですので“シリアルの箱”もスーパーなどで卵が紙製のに入れられて売られているのがありますが、これらも“carton”です。
“carton”ではなく“box”と言ったりもします。
ちなみにアメリカの牛乳は“carton”で売られているのもありますが、プラスチックの容器に入っているのもあります。
関連記事:
“アメリカ生活で気を付ける事 スーパー編”
“こういう間違い好きです”
“段ボール箱”
Have a wonderful morning
みなさん、朝に牛乳を飲んでいますか?
私は牛乳が苦手なのでコーヒーと混ぜて“コーヒー牛乳”でごまかしておりますw
日本の牛乳は紙パックに入って売られていますが、この「紙パック」を英語で言うと?
「紙パック」=“carton”
例:
「牛乳パック」
“milk carton”
日本でもタバコの「カートン」と言っていますが、それです。
(厚)紙製の箱(入れ物)なら“carton”です。
ですので“シリアルの箱”もスーパーなどで卵が紙製のに入れられて売られているのがありますが、これらも“carton”です。
“carton”ではなく“box”と言ったりもします。
ちなみにアメリカの牛乳は“carton”で売られているのもありますが、プラスチックの容器に入っているのもあります。
関連記事:
“アメリカ生活で気を付ける事 スーパー編”
“こういう間違い好きです”
“段ボール箱”
Have a wonderful morning