おはようございます、Jayです。
今日の東京は寒いです。
12月上旬並みの気温だそうですよ。
そして、こんな寒い日ならみなさん食べたくなる物ってありますよね?
そうです、「アメリカンドッグ」です!!

あれっ!?
賛同がないw
アメリカではオヤツ感覚で食べられています。
私も学校から帰ってくると、アメリカンドッグを良く食べていました。
しかし、実はアメリカではアメリカンドッグとは言われていないんですよ。
では、英語で「アメリカンドッグ」は?
「アメリカンドッグ」=“corn dog”
“えっ、トウモロコシ(corn)関係なくない!?”
実は関係あるのです。
ソーセージを覆っている衣ですが、トウモロコシの粉で出来ているのです。
アメリカではけっこうトウモロコシの粉で作ったものがあり、“cornbread”(トウモロコシパン)があり、給食でよく出ていました。
パンというよりも、スポンジケーキの食感に似ています。
Have a wonderful morning
今日の東京は寒いです。
12月上旬並みの気温だそうですよ。

そして、こんな寒い日ならみなさん食べたくなる物ってありますよね?
そうです、「アメリカンドッグ」です!!

あれっ!?
賛同がないw
アメリカではオヤツ感覚で食べられています。
私も学校から帰ってくると、アメリカンドッグを良く食べていました。

しかし、実はアメリカではアメリカンドッグとは言われていないんですよ。
では、英語で「アメリカンドッグ」は?
「アメリカンドッグ」=“corn dog”
“えっ、トウモロコシ(corn)関係なくない!?”

実は関係あるのです。
ソーセージを覆っている衣ですが、トウモロコシの粉で出来ているのです。
アメリカではけっこうトウモロコシの粉で作ったものがあり、“cornbread”(トウモロコシパン)があり、給食でよく出ていました。
パンというよりも、スポンジケーキの食感に似ています。
Have a wonderful morning
