おはようございます、Jayです。
とっさの一言であったり、自分の気持ちを伝えたい時は英語の方が断然楽なので、日本語しか出来ない友達に(短い)英語を話す時がありますw
その友達に何か聞かれるけど、まったく自分の知識外で「まったくわからない」と英語で言うのですが、「まったくわからない」を英語で何と言うかご存知ですか?
「まったくわからない」=“I have no idea.”
“I don't know”よりもさらに“わかりません感”が出ています。
ま~、私に“I have no idea.”と言われている友達もきっと日本語で「何て言っているかまったくわからない。」と言いたい事でしょうw
あっ、でも私の英語を何回も聞いているうちに徐々に聴き取れるようになってきたみたいです。(月1ペースぐらいでしか会っていないにもかかわらず)
ペースは人それぞれですが、継続は大事って事ですね。(友達に英語で喋るのを肯定化w)
Have a great morning
とっさの一言であったり、自分の気持ちを伝えたい時は英語の方が断然楽なので、日本語しか出来ない友達に(短い)英語を話す時がありますw
その友達に何か聞かれるけど、まったく自分の知識外で「まったくわからない」と英語で言うのですが、「まったくわからない」を英語で何と言うかご存知ですか?
「まったくわからない」=“I have no idea.”
“I don't know”よりもさらに“わかりません感”が出ています。
ま~、私に“I have no idea.”と言われている友達もきっと日本語で「何て言っているかまったくわからない。」と言いたい事でしょうw
あっ、でも私の英語を何回も聞いているうちに徐々に聴き取れるようになってきたみたいです。(月1ペースぐらいでしか会っていないにもかかわらず)
ペースは人それぞれですが、継続は大事って事ですね。(友達に英語で喋るのを肯定化w)
Have a great morning
