こんばんは、Jayです。
先ほど、友達から「近くのコンビニでiTunesのプリペイドカードを買うの手伝ってもらえますか?」とメッセージが来ました。
ええ~、最近流行りの詐欺です。(みなさんも注意しましょう)
以前にも芸能人のマネージャーを名乗る方からのメールがありました。
(関連記事:“芸能人のマネージャーを装ったメール”)
この時と同様に、とりあえず英語でお返事しました。
“Hey, ○○. What's up?”
間違ってもプリペイドカードは買いません。
返事が来るでしょうか。
では本題。
みなさんは“comma”(コンマ)の使い方は出来ていますか?
今夜はその comma の使い方についてです。
使い方は複雑ではないのですが、使う場面(種類)が多いので今夜は“その1”です。
3つ以上の物を挙げる時に“comma”で分けます。
2つの時は“○○ and △△”と“and”でいけます。
3つ以上でも“○○ and △△ and □□”でいけますが、子供っぽく聞こえます。
“好きなアニメは何?”と子供に聞いて、
「ん~とね~、ポケモンとね、アンパンマンとね~、妖怪ウォッチ!!」
と「○○とね~」と言ったりしますが、“and”を連発するのはこの「とね~」を言っている感じに聞こえてしまいます。
“I like Pokemon and アンパンマン and 妖怪ウォッチ.”←子供っぽい
この子供っぽさを消すために「,」(コンマ)を使います。
“I like Pokemon, アンパンマン, and 妖怪ウォッチ.”
「私はポケモン、アンパンマン、そして妖怪ウォッチが好きです。」
はい、とても大人っぽくなりましたねw
最後の物を挙げる時に“and”を使いますが、この前にコンマは必要か?
基本的には使いましょう。
ちなみにこの最後の(,)を“serial comma”(もしくは“Oxford comma”や“Harvard comma”)と言います。
わざわざこの名前を覚える必要はありませんw
ちょっと問題です。
以下の文の違いを考えてみてください。
1.“I like 狩野英考, タカ and トシ.”(and の前にコンマなし)
2.“I like 狩野英考, タカ, and トシ.”(andの前にコンマあり)
「1」は“タカ&トシ”とワンセットで捉えられています。
「2」は“タカ”、そして“トシ”とそれぞれ別々として捉えられています。
もう一つの例:
「お土産買った?」と聞かれ、
“I bought for Jake, Lisa, Mike, and Angela.”
これではそれぞれにお土産を買った事(計4つ)になります。
しかし、
“I bought for Jake, Lisa, Mike and Angela.”だと
JakeとLisaにはそれぞれのお土産を買って、MikeとAngelaには二人で一つのお土産(計3つ)を買った事になります。
“and”の前にコンマをつけるかつけないかでこんな違いが出ます。
これが良く使われるコンマの一つになります。
Have a wonderful evening
先ほど、友達から「近くのコンビニでiTunesのプリペイドカードを買うの手伝ってもらえますか?」とメッセージが来ました。
ええ~、最近流行りの詐欺です。(みなさんも注意しましょう)
以前にも芸能人のマネージャーを名乗る方からのメールがありました。
(関連記事:“芸能人のマネージャーを装ったメール”)
この時と同様に、とりあえず英語でお返事しました。
“Hey, ○○. What's up?”
間違ってもプリペイドカードは買いません。
返事が来るでしょうか。
では本題。
みなさんは“comma”(コンマ)の使い方は出来ていますか?
今夜はその comma の使い方についてです。
使い方は複雑ではないのですが、使う場面(種類)が多いので今夜は“その1”です。
3つ以上の物を挙げる時に“comma”で分けます。
2つの時は“○○ and △△”と“and”でいけます。
3つ以上でも“○○ and △△ and □□”でいけますが、子供っぽく聞こえます。
“好きなアニメは何?”と子供に聞いて、
「ん~とね~、ポケモンとね、アンパンマンとね~、妖怪ウォッチ!!」
と「○○とね~」と言ったりしますが、“and”を連発するのはこの「とね~」を言っている感じに聞こえてしまいます。
“I like Pokemon and アンパンマン and 妖怪ウォッチ.”←子供っぽい
この子供っぽさを消すために「,」(コンマ)を使います。
“I like Pokemon, アンパンマン, and 妖怪ウォッチ.”
「私はポケモン、アンパンマン、そして妖怪ウォッチが好きです。」
はい、とても大人っぽくなりましたねw
最後の物を挙げる時に“and”を使いますが、この前にコンマは必要か?
基本的には使いましょう。
ちなみにこの最後の(,)を“serial comma”(もしくは“Oxford comma”や“Harvard comma”)と言います。
わざわざこの名前を覚える必要はありませんw
ちょっと問題です。
以下の文の違いを考えてみてください。
1.“I like 狩野英考, タカ and トシ.”(and の前にコンマなし)
2.“I like 狩野英考, タカ, and トシ.”(andの前にコンマあり)
「1」は“タカ&トシ”とワンセットで捉えられています。
「2」は“タカ”、そして“トシ”とそれぞれ別々として捉えられています。
もう一つの例:
「お土産買った?」と聞かれ、
“I bought for Jake, Lisa, Mike, and Angela.”
これではそれぞれにお土産を買った事(計4つ)になります。
しかし、
“I bought for Jake, Lisa, Mike and Angela.”だと
JakeとLisaにはそれぞれのお土産を買って、MikeとAngelaには二人で一つのお土産(計3つ)を買った事になります。
“and”の前にコンマをつけるかつけないかでこんな違いが出ます。
これが良く使われるコンマの一つになります。
Have a wonderful evening
