箱の外を考えろ | Tricolor Language

Tricolor Language

渋谷・新宿エリアを中心に英会話を教えているTricolor Languageです。
講師のJayは日本人の親の元、イギリス生まれアメリカ育ちです。
なので英会話だけでなく、文化や英語の微妙なニュアンスの違い、海外生活の事も教えています。

おはようございます、Jayです。


突然ですが、問題です。
“Think outside the box”(直訳:箱の外を考えろ)とはどういう意味でしょうか
ヒント:これを実行できると、何かに行き詰った時などに役立ちます

“think outside the box”「常識にとらわれるな」「固定概念を捨てろ」

では以前友達に教えてもらった“think outside the box”の良い例題です。
10円玉や100円玉ってどんな形していますか?」

「丸」や「円」と答えた方に聞きます。
券売機などのコインを入れる所は丸ですか

たまにはまったく別の視点から物事を観ると、また新鮮な景色が観えるかもしれませんよ。

ちなみに昔、私が日本料理を食べていた時に何かと何かを組み合わせているのを親が観て、「さすがだね。その発想は日本人にはないわ。」と言われましたw
私はまず“日本の常識”を構築しないといけませんねw

Have a wonderful morning トースト