おはようございます、Jayです。


全部話すと長くなりそうだから(簡潔に)要点だけを話そうと、「手短に話すと、○○」と表現する時ありますよね?

「手短に話すと」“Long story short”

例:
“Long story short, I want to go to McDonald's.”
「手短に言うと、マクドナルドに行きたい。」(手短じゃないバージョンを聞いてみたいw)

Long story short, 別の言い方に“To make long story short, ○○.”があります。

Have a great morning トースト