おはようございます、Jayです。
いよいよ本日からソチオリンピックが始まりますね
これから2週間ちょっと、たくさんの感動がある事でしょう。
この「感動」を英語で言うと?
「感動した」(影響を受けた)と「感動させる(感動する)」(影響を与える)では違うので観て行きましょう。
「感動した」=“touched”や“moved”
“心に触れた”(touched)や“心が動いた”(moved)=「感動した」
例:
「とっても感動した。」=“I was so moved.”
「感動する」=“touching(moving) story”となります。
例:
「感動するお話」=“a touching story”
詳しく違いを知りたい方は→“‘○○ing’と‘○○ed’の違い”をご覧くださいませ。
頑張れ日本!!
Go USA & UK!!

いよいよ本日からソチオリンピックが始まりますね

これから2週間ちょっと、たくさんの感動がある事でしょう。
この「感動」を英語で言うと?
「感動した」(影響を受けた)と「感動させる(感動する)」(影響を与える)では違うので観て行きましょう。
「感動した」=“touched”や“moved”
“心に触れた”(touched)や“心が動いた”(moved)=「感動した」
例:
「とっても感動した。」=“I was so moved.”
「感動する」=“touching(moving) story”となります。
例:
「感動するお話」=“a touching story”
詳しく違いを知りたい方は→“‘○○ing’と‘○○ed’の違い”をご覧くださいませ。
頑張れ日本!!

Go USA & UK!!

