こんばんは、“桃大好き”Jayです。


いきなり問題です。
Apples and oranges”はどんな意味だと思いますか

リンゴリンゴとオレンジオレンジは同じ果物ですが、別物ですよね。
よって、「似て非なるもの」という意味になります。



例:
「夏と言ったら海と山のどっちの方が好き?」
“Well, it's hard to choose because they are like apples and oranges.”
(夏と言えば“海”や“山”が有名ですが、全然別物なので比べられない)


「私と仕事、どっちが大事なのプンプン!?」
なんて聞かれたら“Apples and oranges”は使わない方がいいかもしれませんねw


Have a peachy evening!!