東君 屈原のカワセミ漢詩 | 周南市 東郭の世界

周南市 東郭の世界

Yahoo blog経歴10年でアメブロへ移行しました。
一応、貴重な記事・画像は移行成功しているようで、引き続き東郭の世界を楽しんで下さい。令和元年から新しいアメブロで頑張ります。 “ゆうぜんとしてほろ酔へば雑草そよぐ”

カワセミは中国の詩にも屢々出て参ります。
 
きょうは、楚の屈原の「東君」です。高杉晋作の漢詩にも「屈平」として出ています屈原は
 
”中国戦国時代の楚の政治家、詩人。姓は羋、氏は屈。諱は平または正則。字が原。
 
春秋戦国時代を代表する詩人であり、政治家としては秦の張儀の謀略を見抜き踊らされよう
 
とする懐王を必死で諫めたが受け入れられず、楚の将来に絶望して入水自殺した” とありま
 
すが、屈原の死を悼んで、竜船競争や粽と云ったものが今でも伝えられています。今日の
 
中国にはカワセミはいないだろうと思っていましたが、2年前山東省の大明湖でカワセミの
 
写真を撮ることが出来ました。済南市の大明湖は、泉城とも呼ばれ清らかな水が湧出しま
 
す。それで、魚も棲みカワセミも生存しているのですが、屈原の紀元前3世紀頃の詩にも
 
カワセミが出ているので、今日まで幾多の困難を乗り越えて生存し続けている事に対して
 
尊敬せざるを得ません。
 
                         《2015.10.24 周南市 東郭》
 
 
 
 
イメージ 1
EOS70D 1/2500ss f 5.6 +1 iso6400 F=300.0 EF70-300 / 周南市西光寺川
 
 

九歌·東君(楚辞·屈原)

 
暾将出兮方,照吾兮扶桑
暾(とん)として將に東方に出でんとし、吾が檻(かん)を扶桑(ふそう)に照らす


兮安,夜皎皎兮既明

餘が馬を撫して安驅すれば、夜は皎皎(こうこう)として既に明らかなり


驾龙辀兮乘雷,云旗兮委蛇
龍輈(りょうちゅう)に駕して雷に乘り、雲旗を載(た)てて委蛇たり


太息兮将上,心低徊兮顾怀

長太息して將に上らんとすれど、心は低徊して顧(かへり)み懷ふ


羌声色兮人,者儋兮忘

羌(ああ)聲色の人を娯ましむる、觀る者憺として歸るを忘る

瑟兮交鼓,萧钟兮瑶

瑟を(こう)し鼓を交へ、鍾を簫(う)ち(きょ)を瑤す


篪兮吹竽,思灵保兮

(ち)鳴らし竽を吹き、靈保の賢姱(けんか)なるを思ふ


兮翠曾,展兮会舞

翾飛(けんぴ)して翠曾し、詩を展(の)べて會舞す


兮合,灵之来兮敝日
律に應じて節に合すれば、靈の來ること日を蔽ふ


青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼

青雲の衣白霓の裳、長矢を舉げて天狼を射る


操余弧兮反降,援北斗兮酌桂

餘が弧を操(と)りて反って淪降(りんこう)し、北斗を援りて桂漿を酌む


撰余兮高翔,杳冥冥兮以

餘が轡を撰(も)ちて高く駝翔(ちしょう)し、杳として冥冥として以て東に行く

 
 
 
 
イメージ 2
EOS70D 1/2500ss f 5.6 +1 iso5000 F=300.0 EF70-300 / 周南市西光寺川