Change of town name! | Tortugas Tweets 〜ウルトラクイズの旅〜

Change of town name!



私たちが参加した「第12回アメリカ横断ウルトラクイズ」は、今から36年前の1988年のことでした。

皆さんもご存知のように、「アメリカ横断」というよりは「アメリカ縦断」という様子で、南北アメリカ大陸の最北端と最南端を訪れる…というコース内容でした。
もちろん、東京ドームを勝ち抜けた後にもらった予定表には、そんなことは書いてありませんでしたけど~(苦笑)。

その、第3チェックポイントになったバローですが…町の名前が変わっていたことを、皆さん知っていましたか?
実は…私も2年前くらいに知って、ブログに書かなくちゃ~と思いつつ、思いっきり温めすぎてました(汗)。

「バロー」という地名は、最北端の岬を発見した(といっても、先住民たちが元々生活していた場所なのですが)イングランドの探検家ビーチーを支援していた、学者であり政治家でもあったバローの名前が由来となっています。
ところが…2016年12月、バロー市は先住民族であるイヌピアットの言語で「野生の根(根菜)を集める場所」という意味の「ウトキアグヴィク」に公式名称を改めたのです。
住民投票の結果を受け、先住民たちの文化を大事にするという方向にシフトしたのだと思われます。

ちなみに、「バロー」と名付けられる前は、この地は先住民の言葉で「ウクピアグヴィック」…シロフクロウ狩りの地を意味する名前で呼ばれていたそうです。
いきなり来たよその国の人たちに勝手に町の名前を変えられていたなんて、ずっと住んでいた人からしたらとても腹立たしいことですよね。
でも…12回ウルトラの第3チェックポイントとしては、これからも「バロー」と呼ばせてほしいです。

「ウトキアグヴィク」になった町も、いつか行ってみたいと思っています。






人気ブログランキング