항상 나란히 너와 나

いつも一緒に君と僕

 

손에 닿은 바람 

手に触れる風

 

기억할까 작은 MP3 

覚えてるかな 小さなMP3

 

매번 애석한 줄들은 둘둘 엉켜있고

毎日名残惜しいイヤホンはぐるぐるに絡まっていて

 

늘 한쪽을 건네주던 너 

いつも片方を差し出してくれた君

 

겨우 10곡 반복되며 같이 흥얼대다 

たった10曲が反復するのを一緒に口ずさんで

 

바람이 줄을 데려가 흔들면 

風がイヤホンを連れていこうと揺れたら

 

혹시 빠지진 않을까 

取れてしまうかもって

 

더욱 가까이 붙어 

もっと近くへくっついて

 

네게 맞춰 걷던 나 

君に合わせて歩いた僕

 

난 너의 세상을 함께 듣고 싶어 

僕は君の世界を一緒に聞きたい

 

네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어

君の目に映るものを一緒に見たい

 

너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도

君の心の深いところ 小さな感情一つでも

 

내게 모두 다 전해지기를 

僕に全部伝わるように

 

어느새 시간은 지나 모두 흐려지고 

いつの間にか時が経ってみんなぼやけて

 

어디론가 숨은 MP3 

どこかへ隠れたMP3

 

이젠 이어질 줄조차 없는 세상이라 

もう繋がる線さえもない世界だから

 

그때 널 그리워하나 봐 

あの時の君を恋しがってるみたい

 

너무 오래돼 바래진 기억 저 너머에 

とても古くて色あせた記憶の先に

 

그때 그 노래가 입을 맞추면 

あの時のあの歌が口を合わせたら

 

우리, 반씩 나눠 들었던 모든 추억들이 

僕ら、半分ずつ分けて聞いてた記憶が

 

두 귀로 쏟아내려 

両耳に流れていく

 

난 너의 세상을 함께 듣고 싶어 

僕は君の世界を一緒に聞きたい

 

네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어 

君の目に映るものを一緒に見たい

 

너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도

君の心の深いところ 小さな感情一つでも

 

내게 모두 다 전해지기를

僕にすべて伝わりますように