항상 나란히 너와 나
いつも一緒に君と僕
손에 닿은 바람
手に触れる風
기억할까 작은 MP3
覚えてるかな 小さなMP3
매번 애석한 줄들은 둘둘 엉켜있고
毎日名残惜しいイヤホンはぐるぐるに絡まっていて
늘 한쪽을 건네주던 너
いつも片方を差し出してくれた君
겨우 10곡 반복되며 같이 흥얼대다
たった10曲が反復するのを一緒に口ずさんで
바람이 줄을 데려가 흔들면
風がイヤホンを連れていこうと揺れたら
혹시 빠지진 않을까
取れてしまうかもって
더욱 가까이 붙어
もっと近くへくっついて
네게 맞춰 걷던 나
君に合わせて歩いた僕
난 너의 세상을 함께 듣고 싶어
僕は君の世界を一緒に聞きたい
네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어
君の目に映るものを一緒に見たい
너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도
君の心の深いところ 小さな感情一つでも
내게 모두 다 전해지기를
僕に全部伝わるように
어느새 시간은 지나 모두 흐려지고
いつの間にか時が経ってみんなぼやけて
어디론가 숨은 MP3
どこかへ隠れたMP3
이젠 이어질 줄조차 없는 세상이라
もう繋がる線さえもない世界だから
그때 널 그리워하나 봐
あの時の君を恋しがってるみたい
너무 오래돼 바래진 기억 저 너머에
とても古くて色あせた記憶の先に
그때 그 노래가 입을 맞추면
あの時のあの歌が口を合わせたら
우리, 반씩 나눠 들었던 모든 추억들이
僕ら、半分ずつ分けて聞いてた記憶が
두 귀로 쏟아내려
両耳に流れていく
난 너의 세상을 함께 듣고 싶어
僕は君の世界を一緒に聞きたい
네 눈에 담은 걸 같이 보고 싶어
君の目に映るものを一緒に見たい
너의 맘 깊은 곳 작은 감정 하나도
君の心の深いところ 小さな感情一つでも
내게 모두 다 전해지기를
僕にすべて伝わりますように