GREATNESSを表現するために生まれてきた | シンデレラともちゃんのSmall Stories

シンデレラともちゃんのSmall Stories

シンデレラともちゃんの行くところにどんな出来事があってどんな発見があってどんなストーリーが流れてくるのか。小さな小さな物語の始まりです☆

Born to express your Greatness.

(みんなもともともっている素晴らしさを表現するために生まれてきた)

 

このワードがここ最近の起きたことから、強くメッセージとして感じています。

そういえば昨日の獅子座満月は、

自分の創造性、自己表現・自己主張のテーマがあるみたいですね。

 

自分をたくさん癒した先には自己表現が待っている虹

(*適切な自己受容ができてないと自己開示はできません黄色い花)

その、自己表現を、軽やかに自然体でやるヒントが、

先週から始めたAKIさんとの英語チャット音譜でたくさん見つかりました。

 

 

片や帰国子女、片や一応TOEIC915点ではありますw。AKIさんの英語はとっても聞き取りやすいラブラブ
 
 

そうそう、英語を使うとこのチャクラが活性化するの~✨といった会話や、

普段の日々の気づきや雑談、カウンセリングの傾聴のようなことを、

知識でなく

心を通い合わせることを重視する場で英語でやってみたかったのです。

 

この初回で、AKIさんのリビドー、前々から心の深いところで感じていたやりたかったことを

お聞きできたのですが、英語脳と日本語脳の違いや、言葉のもつ周波数のことなど、

体験をもとに話してくれました。

 

日本語というのは、生まれて耳にするそのときから、

言葉の中に自分以外のもの、他の人の気持ちや、

宇宙空間といったものが無意識に自然に含まれていて、

スピリチュアリティに富んだ稀有な言語であると。

一方英語は、言語のもつ性質から、

話せば話すほど自分に意識が向いて、自分の中にあるGreatnessを外に出していくことになる。

身近な人の問題も、私は私、貴方は貴方と切り分けやすい。

というのがどちらも日常で使っているアキさんの感じていることでした。

その事例や言葉への現れ方なども話してくれました。

 

それを聞いていて私が思わず口にしたこと。

 

「それって、英語セラピーですよねThat sounds like English therapy星

 

話しているだけで、その言語のもつ周波数で普段使っていないところの

エネルギーが活性化されるのですから。

 

後で録音を聞き返すと、

アキさんとは日本語でセッションしていたり普段もお話したことがあるのですが、

やっぱり会話のバイブス(波長)が違ってるんですよねーー!

 

そのテンポの良さや、軽やかさ、よりシンプルな言霊に、

アキさんの言ってる内容がすとんと腑に落ちてきました。

 

違う言語の波長で解放・活性化したり、

日本語とはまた違った切り分ける言語で自分を客観視できるのが面白いなあラブラブキラキラ

と思いました。

 

英語でセラピーが、日本人にも先は海外にもとっても有効な可能性を知れた始まりの日となりました。

 

私の突然の思い付きに乗ってくださったAkiさんに感謝ですドキドキ

 

例えば、

もう少し、殻を破って自分を表現していきたい

言葉の持つ軽やかな周波数で、重くならない自己主張のある会話を楽しみたい

いろいろ気を遣いすぎて遠慮がちになるところを、もう少し自分を出してみたい

 

というのに、英語で会話してみるって、面白い作用があるな星と思いました。

この探求は今後も地道に続けていきたいと思います。

(すでにもう2回目もやったよ音譜

 

ゆる~く、初の試みとしてAKIさんと共催で英語セラピーお茶会音譜を開催予定ですピンク薔薇

 

2月11日(木祝)13時~14時(少しオーバーする可能性があります)

参加費1000円

黄色い花少人数でフリートークです。

黄色い花英語のレベルは問いません。(文法や単語の正誤より表現重視ですウインク

分からない単語は途中日本語に置き換えるのもOK

黄色い花テーマは日本語脳の影響を受けている私達、とか、日常の気づき、スピリチュアルな話など。

黄色い花オンラインです。

 

 

 

 

自分の中の個性を出していこう。

貴方の感性・表現を世界は見たがっているドキドキ

 

ビコーズ

This  is my Planet虹星空キラキラ