居酒屋でさ、
『とうもろこしバター』って商品があったんですよ。

これが、物議も醸しまして。










バターコーンじゃないの?

っていう。



とうもろしバターは、バターコーンじゃないの?

っていう。




バターコーンと何が違うの?

って。


そういうことを言い出す奴が出てきまして。





どっちでもいいじゃないか、と。

そんなの、どっちでもいいじゃないか、と。



そう思う気持ちは抑え込んで、
相手に説明します。


どんなくだらない疑問にも、
論理的に回答する。

これは社会において非常に重要な能力です。





「これは、
きっと、丸焼きのとうもろしにバターが乗った状態で出てくるんだよ。

とうもろこしの実がバラバラになってない状態でさ。」





とうもろこしと、
コーンの違い。

それは、実だけか、芯も付いてるか。

そういう違いだと思う。


バッシーン!と言ってやりましたよ。

バターコーンは、コーンの粒をバターで炒めたもの。
とうもろこしバターは、とうもろこしを丸焼きにしてバターを乗せたもの。


なんと論理的な説明であることか。














「なるほど。」

スッキリと納得頂けた様子。






で、そのスッキリした気持ちで、
注文しました。

とうもろしバター。





でさ、その注文する時、
その場に6人いたんで、

量を確認したんですよ。


2つ頼む必要があるのか。




「とうもろしバターって、何本入ってますか?」
って。

















そしたら、

「いや、バラバラになってるんで、
何本、とかではないです。」


って言われた。



言われたよ。


バターコーンじゃねぇか、それ。




味方から撃たれた気持ちだよ。
これは。


周りの視線が痛いよ。



さっきの自信満々の発言、取り消したいよ。





ただのバターコーンだったよ。




何だよ。とうもろこしバターって。


とうもろしバターは、バターコーンじゃないの?




バターコーンと、何が違うの?









とりあえず、

「じゃあ、それって結構量あります?」
って聞き直した。


2つ頼むかは、
しっかり判断しておきたい。




「結構多いですね。」

って言われたので、1つだけ注文した。



















そしたら、
小鉢に入ったバターコーンが出てきた。



また、周囲の視線が痛い。


痛いけど、
これは私関係ないだろ。

悪くないだろ。


ちょっと待ってよ。




さっきのはさっきの。

これはこれ、でしょ。



ついで、で被害受けることについては、
簡単に飲み込めないよ。


私の『結構』と、
店員さんの『結構』に齟齬があっただけでしょ。



これは私悪くないわ。




あ~バターコーン美味しい!




あ、とうもろこしバター?




バターコーン?


コーンバター?



コーンバター???







日本語って難しいや!

人気ブログランキング に参加してます。
↓英語といえば英語なんですけど。
人気ブログランキングへ
Twitterボタン