ずーっと引っ張ってきた、インドネシア旅行記ネタですが
・・・。
そろそろ賞味期限もいっぱいいっぱいなので(笑)
このあたりで、最終回
にしようと思います。
覚えたインドネシア語。
(スペルは非常に不正確です、あしからず
)
ありがとう → Terimakasi
おはよう → Selamat pagi
こんちは → Selamat sian
こんばんは → Selamat sore
こんばんは → Slamat maran
大丈夫 → Tidak apa apa
大丈夫2 → Sin ken ken
また今度! → Sampai jenpai
ごめん → maaf
水 → air
コーヒー → copi
牛乳 → susu
魚 → ikan
野菜 → sayur
鶏 → ayam
豚 → babi
アヒル → bebek
ヤギ → kanbin
牛 → sapi
ジュース → jus
今日 → hari ini
もうひとつ → satu lagi
ほかにもっと → ada lagi
あれ → itu
食べる → makan
できる → bisa
だめ(not) → tidak
のむ → minun
すき → mau
いくら? → bra pa?
トイレ! → kamar kucil
などなど。。。。今思いつくのは、こんな感じ。
大体、どんな行動パターンだったのか、
想像がつく語句群(ははは・・・
)
食べて、遊んで、また食べて・・・って感じでしたね。
あと、ショッピング!
”生理的必要
”もぬかりなく。
・・・・これは、地球上どこ行っても、
まず覚えないといけない言葉(ってわたしは思ってます)。
そして、決定的な落とし穴
として、
教えてくれたのが、母だったりすると、
発音が・・・・・微妙に(あるいは明白に)違う。
あとで、たとえばAriちゃんに聞いたり、本で見たりすると
ぜんぜん発音違うやん!・・・ということも、あったりして。
にしても、やはり母は現地で日常生活してるので
旅行中はもっぱら彼女に通訳してもらってました。
ご苦労様
。
父は・・・・。
どこ行っても関西弁で通しています(笑い)。
不思議なことに、
意外とそれでもコミュニケーションが成立してたりする。
(ま、ぜんぜん通じてないことも多いみたいですがね
)
歳も歳なので、少しでも長く、
二人で、楽しく
暮らしてくれるといいなぁ、と
思います。
周りでサポートしてくれる友人たちとも
今回はゆっくり知り合えたので、良かったかな。
では、きれいなもの&おいしいもの In Bali
!!
きれいなもの・・・・Anggrek(らん)
ビーチ!(ここはブルー・ポイント。
『食べて、祈って、恋をして』で出てきたところです。)
おいしいもの。
Soto ayam(鶏スープ)
Pisang gorem(揚げバナナ)
Nasi gorem(ナシゴレン)&Sate(焼き鳥)
Mi gorem(ミーゴレン)
Ayam gorem(鶏焼き)
今度は、いつ、行けるかなぁ・・・。
ブラジル→バリ の行き方、って・・・・?
ヨーロッパ回るか、オーストラリアか?
にしても、遠いなぁ・・・。
プールはしばらくお預けだね、Thi。









